Below, I translated the lyrics of the song Kaputt by PA Sports from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich bin kaputt
I'm exhausted
Benzodiazepine, lass poppen, A+
Benzodiazepines, let it pop, A+
Ferrari Enzo, ich fliege, bin nur mit paar Jungs
Ferrari Enzo, I'm flying, I'm just with a few guys
Ich lächel', doch bin nicht zufrieden, sag mir, warum, warum?
I'm smiling, but I'm not satisfied, tell me why, why?
Ich bin kaputt
I'm exhausted
Benzodiazepine, lass poppen, A+
Benzodiazepines, let it pop, A+
Ferrari Enzo, ich fliege, bin nur mit paar Jungs
Ferrari Enzo, I'm flying, I'm just with a few guys
Ich lächel', doch bin nicht zufrieden, sag mir, warum, warum?
I'm smiling, but I'm not satisfied, tell me why, why?
Warum ist mein Lächeln eine fake Bitch?
Why is my smile a fake bitch?
Irgendwann vor paar Jahren machte mich ein Major rich
Sometime a few years ago a major made me rich
Spitte wie 'ne Mischung aus Nas, Biggie und Jadakiss
Spite like a mix of Nas, Biggie and Jadakiss
Bin ein wahrer Leader, weil jeder auf meinem Label fickt
Am a true leader because everyone on my label fucks
ein paar Versager auf der Straße draußen haten mich
some losers on the street outside had me
Denn sie haben nichts in ihrem Leben von P.A. gekriegt
Because they have nothing in their lives from P.A. got
Weil sie davon träumen, dass sie Teil des Unternehmens sind
Because they dream that they are part of the company
Mann, der ganze Bela auf der Straße hat mein' Brain gefickt
Man, all that Bela on the street fucked my brain
Kann mich noch erinnern an Pedaz, KC und Favorite
I can still remember Pedaz, KC and Favorite
Heute seh' ich Fav und frag' mich: „Hat der Junge H gespritzt?'
Today I see Fav and ask myself: "Did boy H squirt?"
Es heißt: „Life is Pain', denn jeder wurd' schon von Pain gefickt
It's called "Life is Pain" because everyone has been fucked by pain
Ich blick' zu meinen Eltern und schäme mich
I look at my parents and feel ashamed
Ich bin kaputt
I'm exhausted
Benzodiazepine, lass poppen, A+
Benzodiazepines, let it pop, A+
Ferrari Enzo, ich fliege, bin nur mit paar Jungs
Ferrari Enzo, I'm flying, I'm just with a few guys
Ich lächel', doch bin nicht zufrieden, sag mir, warum, warum?
I'm smiling, but I'm not satisfied, tell me why, why?
Ich bin kaputt
I'm exhausted
Benzodiazepine, lass poppen, A+
Benzodiazepines, let it pop, A+
Ferrari Enzo, ich fliege, bin nur mit paar Jungs
Ferrari Enzo, I'm flying, I'm just with a few guys
Ich lächel', doch bin nicht zufrieden, sag mir, warum, warum?
I'm smiling, but I'm not satisfied, tell me why, why?
Alles was wir wollten, war besser leben
All we wanted was to live better
Ich komm' aus keiner netten Gegend
I don't come from a nice area
Denn die Hyänen hier, sie fressen jeden
Because the hyenas here, they eat everyone
Würde mit keinem der Nuttensöhne eurer Presse reden
Wouldn't talk to any of your press' sons of bitches
Bevor ihr nicht qualitativ sind wir das beste Label
If you don't know the quality, we are the best label
Lehrer meinten immer nur: „Du brauchst Abitur'
Teachers always just said: “You need a high school diploma.”
Doch ihr Jahreslohn reicht heut' für meine Couchgarnitur
But her annual salary is now enough for my couch set
Digga, alles für die Labelheimat
Digga, everything for the label home
Fühlte mich bei Jamal's Deal wie Lil Wayne an dem fucking Tag
Felt like Lil Wayne on Jamal's deal that fucking day
An dem er Drake gesignt hat
Where he signed Drake
Wir beide wissen, dass ihr diesen Krieg verloren habt
We both know you lost this war
Denn ich bin berühmt und häng' immer noch am Corner
Because I'm famous and I'm still attached to the corner
Denke wie ein Ehrenmann, doch lebe wie ein Baller
Think like a man of honor, but live like a baller
Popp' 'ne Xanny und bin wieder out of order
Pop a Xanny and I'm out of order again
Ich bin kaputt
I'm exhausted
Benzodiazepine, lass poppen, A+
Benzodiazepines, let it pop, A+
Ferrari Enzo, ich fliege, bin nur mit paar Jungs
Ferrari Enzo, I'm flying, I'm just with a few guys
Ich lächel', doch bin nicht zufrieden, sag mir, warum, warum?
I'm smiling, but I'm not satisfied, tell me why, why?
Ich bin kaputt
I'm exhausted
Benzodiazepine, lass poppen, A+
Benzodiazepines, let it pop, A+
Ferrari Enzo, ich fliege, bin nur mit paar Jungs
Ferrari Enzo, I'm flying, I'm just with a few guys
Ich lächel', doch bin nicht zufrieden, sag mir, warum, warum?
I'm smiling, but I'm not satisfied, tell me why, why?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind