100 Bars Final Kill Lyrics in English PA Sports

Below, I translated the lyrics of the song 100 Bars Final Kill by PA Sports from German to English.
Yeah
Yeah
Ich kann eure Fragen nicht mehr hören
I can't hear your questions anymore
Schädel voller Benzos, weil der Haze nicht mehr turnt
Skull full of benzos because Haze doesn't do gymnastics anymore
Automatik unterm Merch, komm, ich sag' dir, was mich stört
Automatic under the merch, come on, I'll tell you what bothers me
Deutscher Rap wurd wie 'ne kleine Nutte durchgefickt und ich war jahrelang Voyeur
German rap was fucked like a little whore and I was a voyeur for years
Motherfucker, wir hatten nada, ihr macht Auge auf unser Para
Motherfucker, we had nada, you keep an eye on our Para
Rauche Kush Banana, während ihr Nutten wie Hunde sabbert
Smoke Kush Banana while you bitches drool like dogs
Geht daran kaputt, dass der Kleine ein paar Millionen hat
It's broken because the little guy has a few million
Doch ich hab' die Vision verpackt und jeden von euch groß gemacht
But I packaged the vision and made each of you great
Nehm' in der Loge Platz neben Marilyns und Veronicas
Take a seat in the box next to Marilyns and Veronicas
Sie sagen, dass ich optisch was von Michael Corleone hab'
They say that I look like Michael Corleone
Nur drei Prozent von meinem Vermögen hätten deinen Tod gebracht
Only three percent of my wealth would have brought your death
Ihr Komiker seid kleine Ratten mit gefakten Audemars
You comedians are little rats with fake Audemars
Deutscher Rap ist ein Witz geworden, alle fragen mich
German rap has become a joke, everyone asks me
„Wann werden wieder Bars gekickt, die Schwung in diesen Laden bringen?'
"When will bars be kicked again that will bring momentum to this place?"
Hab' ein paar Jahre nur Business gemacht und wurde Millionär
I just did business for a few years and became a millionaire
Kein Hin und Her mit irgendwelchen Pissern, das war nicht so schwer
No back and forth with any pissants, it wasn't that hard
Doch hab' mir jedes einzelne Gesicht gemerkt
But I remembered every single face
Jeden Spruch und jeden Hurensohn, der sich gedacht hat, ich wär' nicht mehr der
Every saying and every son of a bitch who thought I wasn't the same anymore
Selbe Motherfucker, der ich war, doch leider täuscht ihr euch
Same motherfucker that I was, but unfortunately you're wrong
Man lässt sich nicht auf kleine Hunde ein, während man Euros häuft
You don't get involved with small dogs while you're piling up euros
2018, das Jahr, indem ich alles neu formierte
2018, the year I regrouped everything
Brachte Life is Pain nach oben, obwohl sie mich boykottierten
Brought Life is Pain to the top even though they boycotted me
Brachte Life is Pain nach oben, obwohl es nur Bela gab
Brought Life is Pain to the top even though there was only Bela
Während mein altes Ego auf DMT in 'nem Keller saß
While my old ego sat in a basement on DMT
Ab jetzt bin ich zurück, ihr habt einen reichen Wichser vor euch
From now on I'm back, you have a rich fucker in front of you
Eines Tages wird sich zeigen, wer Macht hat und wer vortäuscht
One day it will be revealed who has power and who is faking
Schick' euch Pisser zurück in die Matrix, so wie Morpheus
Send you pissers back into the Matrix like Morpheus
'Ne Ansage von PA sorgt dafür, dass es sofort läuft
An announcement from the PA ensures that it starts immediately
Jeder fragt mich, was die letzten Jahre los war nach dem Guilty-Diss
Everyone asks me what's been going on in the last few years after the Guilty diss
Von hinten wurde rumgesägt, doch Bruder, das ist nichts für mich
There was sawing around from behind, but brother, that's not for me
Die Szene positioniert sich beim Hype und nicht beim besten Verse
The scene positions itself on the hype and not on the best verse
Doch alles scheißegal, es war schon immer me against the world
But it doesn't matter, it's always been me against the world
Die Wahrheit findet ihren Platz gerne bei einer Minderheit
The truth tends to find its place among a minority
Die Lüge ist zu Hause zwischen Champagner im VIP-Bereich
The lie is at home between champagne in the VIP area
Wär deutscher Rap 'ne Karre, wären drei Mille der Listenpreis
If German rap were a cart, three thousand would be the list price
Erzählt mir alle nichts, ihr wisst doch selber, dass ihr Bitches seid
Don't tell me anything, you know yourself that you're bitches
Geht doch eh nur darum, wer grad die besseren Karten hat
It's all about who has the better cards anyway
Kriege gewinnst du, wenn du grad den besseren Namen hast
You win wars when you have the better name
Jeder pusht die Lüge, wenn irgendjemand die Wahrheit sagt
Everyone pushes the lie when anyone tells the truth
Doch alles auszusprechen gehörte für mich zum Arbeitstag
But for me, saying everything was part of my working day
Spiegel' euch hier grade mein Inneres, Bruder, gar kein Spaß
Mirror my inner self here, brother, no fun at all
Wenn sie dich fragen, wer im Ruhrpott King ist, dann sag meinen Namen
If they ask you who is King in the Ruhrpott, then say my name
Jeder zweite Essener, der heute das Spiel mitspielt
Every second Essener who plays the game today
Kam aus meiner Schule, ist alles easy, doch keep it real
Came from my school, everything is easy, but keep it real
Sie fragen, warum ich mich beschwere, denn ich bin selber rich
They ask why I complain because I am rich myself
Zähl' 'ne Milliarden Streams im Katalog, doch hab' die selbe Sicht
Counts a billion streams in the catalog, but I have the same view
Denn deutscher Rap ist immer noch die selbe Bitch
Because German rap is still the same bitch
Und wird von irgendwelchen Junkiekindern im Hotel gefickt
And gets fucked by some junkie kids in the hotel
Jeder macht die selben Geräusche und ihr lacht über den selben Witz
Everyone makes the same noises and you laugh at the same joke
Jeder Hit der letzten Jahre war für mich der selbe Hit
Every hit in recent years has been the same hit for me
Jeder dieser neuen Rapper ist für mich das selbe Kind
Every one of these new rappers is the same kid to me
Wo sind die wahren Helden hin? Ich glaube, diese Welt ist blind
Where have the real heroes gone? I believe this world is blind
Immer noch die selben Hintermänner für die selben Rapper
Still the same backers for the same rappers
Die sich nicht ma' selbst bestimmen, weil alles mit dem Geld beginnt
Who don't really determine themselves because everything starts with money
Dein Selfie-Pic auf Instagram ist nur Momentaufnahme
Your selfie pic on Instagram is just a snapshot
Ich hol' dich runter auf den Boden, Dicka, Rechtsauslage
I'll get you down on the floor, Dicka, right-handed
Der Punkt ist da, an dem ich mir selber mein Cash auszahle
The point is now where I pay myself my cash
Geht die Firma pleite, dann wird die Ware gestreckt auf Waage
If the company goes bankrupt, the goods are put on the scales
Frankreich ist eigenständig, Amis sind eigenständig
France is independent, Americans are independent
Nur die Deutschen sind am Kopieren, denn sie haben kein Verständnis
Only the Germans are copying because they have no understanding
Davon, wie man deutschem Rap endlich ein Unikat verpasst
About how to finally give German rap something unique
Ich reiße dieser Industrie heute sämtliche Kabel ab
I'm ripping off all cables from this industry today
Sie labern Schwachsinn, bei Jamule wäre der Vertrag geplatzt
You're talking nonsense, Jamule's contract would have been broken
Zur selben Zeit hängen wir beide mit unsern Jungs in Barça ab
At the same time we are both hanging out with our boys in Barça
Von hintenrum wollten sie allesamt an meine Artists ran
They all wanted to get at my artists from behind
Doch was ihr nicht versteht, ist, dass man Messi nicht bezahlen kann
But what you don't understand is that you can't pay Messi
Jeder auf dem Label ein Unikat, alles Superstars
Everyone on the label is unique, all superstars
Sind die Deals zu Ende, holt sich jeder seinen Kuchen ab
Once the deals are over, everyone gets their cake
Ich linke meine Brüder nicht, dachte schon immer brüderlich
I didn't leave my brothers, I always thought in a brotherly way
Will, dass sie jeden meiner Fehler sehen und selber klüger sind
I want them to see my every mistake and be wiser themselves
Inshallah habt ihr eines Tages alle selber Labels
Inshallah you will all have your own labels one day
Kann sein, dass Kianush das letzte Album von PA bringt
It could be that Kianush will bring PA's last album
Kann sein, dass Fourty mich irgendwann mit auf Tour mitnimmt
Maybe Fourty will take me on tour with him at some point
Jeder hat sein Nasip, Gott ist der, der unsren Kurs bestimmt
Everyone has their nasip, God is the one who determines our course
Ihr wollt nicht verstehen, dass wir nicht so wie diese Huren sind
You don't want to understand that we're not like those whores
Fick mal auf Verträge, Mann, wir gucken, was die Zukunft bringt
Fuck contracts, man, we'll see what the future brings
Hamza ist mit Anfang zwanzig mehr Mann als die halbe Szene
In his early twenties, Hamza is more of a man than half the scene
Du kennst meinen Bunker, Bruder, kill sie alle, falls ich gehe
You know my bunker, brother, kill them all if I leave
Rua spittet jeden von euch Pissern in die Hemisphäre
Rua spit on every one of you pissers in the hemisphere
Hab' 'ne Menge Pläne, lak, LiP ist das beste Label
Got a lot of plans, lak, LiP is the best label
Auch wenn ihr das Auto meiner Eltern um halb elf verbrennt
Even if you burn my parents' car at half past ten
Bevor ihr einen Cent bekommt, wird das ganze Geld verschenkt
Before you get a cent, all the money will be given away
LKA ermittelt, überleg' mir meine Schritte
LKA is investigating, think about my steps
Klären wir's auf der Straße oder in der deutschen Mitte?
Do we sort it out on the street or in central Germany?
Bei mir geht es um Millionen, wir sind nicht irgendwelche Fische
For me it's about millions, we're not just any fish
Jeder Kodex ist gefickt, werden die Eltern angegriffen
Every code is fucked, the parents are attacked
Saß für Monate in U-Haft, sprach noch nie mit den Gerichten
He was in custody for months and never spoke to the courts
Doch hier geht es nicht um Snitchen, hier geht's darum, euch zu ficken
But this isn't about snitching, this is about fucking you
Ohne fünfzehn Jahre sitzen unser Leben zu vernichten
Without sitting for fifteen years destroying our lives
Vor euch steht ein echter Mann, ich lass' mich von euch nicht vergiften
There is a real man in front of you, I won't let you poison me
Die wahre Bitch ist die, die euch bezahlt für so Geschichten
The real bitch is the one who pays you for stories like that
Um auf Instagram zu flexen mit Gangstern in der Liste
To flex on Instagram with gangsters in the list
Dicka, Rap ist meine Waffe, wenn mich irgendetwas stört
Dicka, rap is my weapon when something bothers me
Werd' die Wahrheit immer bringen, auch wenn ihr sie nicht gerne hört
I will always bring the truth, even if you don't like to hear it
Komm' im Eifer des Gefechtes, die Zeilen sind mein Vermächtnis
Come in the heat of battle, the lines are my legacy
Beseitige deine Wackness, denn keiner schreibt mit der Technik
Get rid of your wackiness, because no one writes with technology
Seh' weit und breit keinen Exit, reiß' dich in Teile und fress' dich
There's no exit anywhere, tear yourself to pieces and eat you
Der weiße Hai kommt und rächt sich, ich bleibe frei, unbestechlich
The white shark comes and takes revenge, I remain free, incorruptible
Die Einzelheiten sind lästig, doch Scheiße und Scheiße deckt sich
The details are annoying, but shit and shit coincide
Nur 31er-Fressen, hab' Seiten frei auf der Blacklist
Only 31s, I have free sites on the blacklist
Der Michael Knight in dem Rap-Shit, verteile Blei, wenn es Stress gibt
The Michael Knight in the rap shit, hand out lead when there's stress
Zerreiße live ohne Hektik den Einheitsbrei der Top-Ten-List
Tear apart the monotony of the top ten list live without any hassle
Ich scheiß' auf peinliche Faggots, die Eier zeigen per Message
I don't give a shit about embarrassing fagots who show their balls via message
Bring' sie auf die Bühne, ich kill' sie reihenweise wie Kendrick
Bring 'em on stage, I'll kill 'em like Kendrick
Bin ride-or-die ohne Grenzen, guck, meine Leistung ist Champion
I'm ride-or-die without limits, look, my performance is champion
Du scheißt dir gleich in die Pampers, der Hype ist leider zu Ende
You're about to shit your pampers, unfortunately the hype is over
In einer Welt, in der Faker und Blender dreckig feiern
In a world where fakers and fakers party dirty
Ist Life is Pain das einzige Label mit echten Eiern
Life is Pain is the only label with real eggs
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including PA Sports
Get our free guide to learn German with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE PA SPORTS