Below, I translated the lyrics of the song Televisione Televisione by Jovanotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Quante ne hai passate, uomo? bionde
How many have you been through, man? Blonde
Televisione televisione
Television and television
Chi è il più bello del rione?
Who's the most beautiful in the ward?
Televisione televisione
Television and television
Fammi vincere un milione
Let me win a million
Televisione televisione
Television and television
Chi è che c'ha il più bel faccione?
Who's got the best face?
Televisione televisione
Television and television
Tu che guidi la nazione
You leading the nation
Tu che dai l'informazione
You who give the information
Tu che svolgi la missione
You who carry out the mission
Verso tutte le persone
To all people
Tu che sei la nostra chiesa
You who are our church
E la nostra religione
And our religion
Tu che ci accompagni a cena a merenda e a colazione
You to accompany us for dinner for a snack and breakfast
Televisione televisione
Television and television
Noo, non esiste sporco impossibile!
Noo, there's no impossible dirt!
Televisione televisione
Television and television
Sempre più definizione
More and more definition
Di ogni emerito scienziato
Of every emeritus scientist
Ci riporti l'opinione
Give us the opinion
Tutta gente molto onesta
All very honest people
Senza grilli per la testa
No crickets for the head
Che si prodiga e che fa
That he strives and that makes
Il bene della società
The good of society
Televisione televisione
Television and television
To-totip, to-totip totip!
To-totip, to-totip totip!
Televisione televisione
Television and television
Io t'ho scritto una canzone
I wrote you a song
Perché sei la nostra guida
Because you're our guide
Non c'è media che ti sfida
There is no media that challenges you
Tu fai stare tutti a casa e la gente guarda te
You make everyone stay at home and people look at you
Annullando ogni rapporto con il prossimo e con sé
By cancelling all relationship with one's neighbour and with him
E così un problema in meno
And so one less problem
Quello di dover parlare
That of having to talk
Ciò che resta ormai da fare
What remains to be done
È guardare ed ascoltare
It's watching and listening
Grazie anche a 'chi l'ha visto' che a mia madre tanto piace
Thanks also to 'who saw it' that my mother likes so much
Cosicché nessuno è libero di scappare in santa pace
So that no one is free to escape in holy peace
Televisione televisione
Television and television
Morandi, jackson, ramazzotti, insieme per i bambini del mondo
Morandi, jackson, ramazzotti, together for the children of the world
Televisione televisione
Television and television
Tutto il bene che tu hai fatto
All the good you've done
Te lo stai prendendo indietro
You're taking it back
Richiudendo ogni pensiero dentro scatole di vetro
Closing every thought inside glass boxes
Televisione televisione
Television and television
Io ti chiudo nell'armadio
I'm going to lock you in the closet
Questa sera stai in castigo
Tonight you're in chastisement
Perché accenderò la radio!
Because I'm going to turn on the radio!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind