Below, I translated the lyrics of the song Coraggio by Jovanotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Infedeli blasfemi
Blasphemous infidels
Adoratori di idoli
Idol worshippers
Bella gente storti
Beautiful crooked people
Schizofrenici
Schizophrenic
Malati di troppa vita
Sick of too much life
Esperti in gioia e desiderio
Experts in joy and desire
Figli di apollo partigiani
Sons of partisan apollos
Ragazzacci nuovi di zecca
Brand new bad boys
Beati e santi inviati alla cena
Blesseds and Saints sent to dinner
Del pane e del vino
Bread and wine
Esploratori portinai di altre dimensioni
Door explorers of other sizes
Collezionisti di ferrarri
Collectors of ferrarri
Amanti solitari
Lonely Lovers
Scalatori di classifiche
Leaderboard climbers
Missionari e papi
Missionaries and popes
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo è un posto selvaggio
This is a wild place
Questo è un posto selvaggio
This is a wild place
Miracolati ciarlatani star di domani
Miracolati charlatans star of tomorrow
Progettisti di bluejeans
Bluejeans designers
Creduloni di ogni razza e fede
Gullible of every race and faith
Ragazza madri marziani fuori sede
Off-site Martian mothers girl
Scopritori dell'ovvio, parenti di re
Discoverers of the obvious, relatives of kings
Arrampicatori di grondaie, bigliettai di zoo
Gutter climbers, zoo tickets
Spaccapietre e filosofi,ammaestratori di sirene
Stonebreakers and philosophers, mermaid charmers
Scavalcatori di confine, consolatori e consolatrici
Border climbers, comforters and comforters
Annusatori di vinile,accordatori a orecchio
Vinyl sniffers, ear tuners
Cacciatore di mostri marini, bambine e bambini
Sea monster hunter, girls and boys
Ex presidenti,miti viventi,aspiranti eroi
Former presidents, living myths, aspiring heroes
Ballerine di breakdance, sibille e cassandre
Breakdance, sibyl and cassandre dancers
Divinita' in parcheggio,miglioratori del peggio
Deities in the parking lot,improvers of the worst
Fornai e genisti, samurai e operai
Bakers and engineers, samurai and workers
Buttafuori e dee jay
Bouncer and dee jay
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo è un posto selvaggio
This is a wild place
Questo è un posto selvaggio
This is a wild place
Mother father sister brother miei antenati e mie muse
Mother father sister brother my ancestors and muses
Inventori di scuse,stelle comete, cantanti in bilico
Inventors of excuses, comet stars, poised singers
Distruttori di carte d'identità,ex doganieri
Identity card destroyers,former customs officers
Studentesse del primo banco,dilapidatori di fortune
First-desk schoolgirls, fortune squanderers
Eroi e disertori, piantatori di alberi
Heroes and deserters, tree planters
Mungitori di rinoceronti, mummie e zombi e guaritori
Rhino milkers, mummies and zombies and healers
Coltivatori di caffè ,pastori della via lattea
Coffee growers, shepherds of the milky way
Decoratori di inferni, antennisti e
Decorators of hells, forerunners and
Telepredicatori
Telepredicators
Modelle soprappeso
Overweight models
Amazzoni commesse
Amazons orders
Prostitute sacre
Sacred Prostitutes
Suore di clausura, collaudatori di preservativi
Cloistered nuns, condom testers
Collezionisti di multe, truccatori di scooter
Collectors of fines, scooter makeup artists
Fedeli al subwoofer, costruttori di pace
Faithful to the subwoofer, peacemakers
Bella gente
Beautiful people
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo ritmo è per voi
This rhythm is for you
Questo è un posto selvaggio
This is a wild place
È ora di mettersi in viaggio
Time to get on the road
Si è svegliato il serpente
The snake woke up
Questo è un posto selvaggio
This is a wild place
È ora di mettersi in viaggio
Time to get on the road
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Saturnino Celani, Lorenzo Cherubini, Riccardo Onori