Sbagliato Lyrics in English Jovanotti

Below, I translated the lyrics of the song Sbagliato by Jovanotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
È passato del tempo ne è passato parecchio
It's been a long time
Sono sempre lo stesso sempre pronto ad andar
I'm always the same always ready to go
Ma non scordo di certo che ho piantato in un campo
But I certainly don't forget that I planted in a field
Un ricordo prezioso che germoglierà
A precious memory that will germinate
In un conto salato o nel triste primato
In a salty account or in the sad primacy
Di esser l'uomo più innamorato del mondo
To be the most in love man in the world
Sognatore convinto perso nel labirinto
Convinced dreamer lost in maze
Tra entusiasmi e fantasmi di celebrità
Between celebrity enthusiasms and ghosts
C'è qualcuno che danza
There's someone dancing
Sotto un cielo stellato
Under a starry sky
C'è una coppia che ride e si bacia
There's a couple laughing and kissing
Sopra l'erba di un prato
Above the grass of a meadow
Una musica semplice
Simple music
In un mondo intrecciato
In a intertwined world
Una musica giusta
The right music
In un mondo sbagliato
In the wrong world
Che posto pazzesco che è questo
What a crazy place this is
Che assurdo complesso di cose
What an absurd complex of things
Se un extraterrestre assistesse
If an extraterrestrial assists
A queste schermaglie amorose
To these love skirmishes
Non ritornerebbe più indietro
He wouldn't go back
Di mille anni luce o di un metro
A thousand light years or one meter
Noi siamo gli umani e siamo a essi estranei
We are the humans and we are strangers to them
Ci piace cacciarci nei grandi casini
We like to get ourselves into big trouble
È passato del tempo sembra che è stato un lampo
It's been a while it looks like it was a flash
Eravamo ragazzi e ora eccoci qua
We were kids and now here we are
Con le crisi del caso e gli occhiali sul naso
With the crises of the case and the glasses on the nose
E un'idea più realista di felicità
And a more realistic idea of happiness
Ma però sempre all'erta in agguato tra i rami
But still alert lurking among the branches
Animali notturni nati in libertà
Nocturnal animals born in freedom
Non disposto a mediare su questioni d'onore
Unwilling to mediate on matters of honor
Affrontando se serve anche le avversità
Facing if adversity is also needed
C'è qualcuno che danza
There's someone dancing
Sotto un cielo stellato
Under a starry sky
C'è una coppia che ride e si bacia
There's a couple laughing and kissing
Sopra l'erba di un prato
Above the grass of a meadow
Una musica semplice
Simple music
In un mondo intrecciato
In a intertwined world
Una musica giusta
The right music
In un mondo sbagliato
In the wrong world
Violetta non lasciarmi solo
Violetta don't leave me alone
A ballare la malinconia
To dance melancholy
Trasformiamola in una follia
Let's turn it into madness
Segui il passo fammi compagnia
Follow the step let me company
Tutto quello che non ha a che fare
Everything that has nothing to do
Con il valzer non considerare
With the waltz do not consider
Afferrami le mani e con dolcezza
Grab my hands and gently
E nell'ebbrezza lasciati andare
And in intoxication let go
E io non riesco a stare mai fermo
And I can never stand still
E io non riesco a stare mai calmo
And I can never stay calm
Questa musica che sento dentro
This music I hear inside
Suona sempre non mi lascia scampo
He always plays doesn't let me escape
La vita comoda non fa per noi
Comfortable life is not for us
Che siamo nati con il ritmo addosso
That we were born with the rhythm on
Che abbiamo il sangue come il mare mosso
That we have blood as the sea moved
E ci sciogliamo come il sale grosso
And we melt like big salt
Quando qualcuno parte con la rumba vera
When someone leaves with real rumba
In questo angolo di una balera
In this corner of a balera
In questa vita che non è mai tardi
In this life that is never late
Siamo i pastori erranti di leopardi
We are the wandering shepherds of leopards
Guardiamo il cielo pieni di domande
Let's look at the sky full of questions
Come dei microbi dal cuore grande
Like big-hearted microbes
Ci innamoriamo come dei magneti
We fall in love like magnets
E gravitiamo come dei pianeti
And we gravitiamo like planets
In una danza celeste che fa girare la testa
In a heavenly dance that makes your head spin
Sbagliati disorientati
Bewildered mistakes
Dal giorno che ci hanno gettati
From the day they threw us
Su questa terra dove si consuma
On this land where it is consumed
La nostra vita breve come schiuma
Our short life as foam
Sulla cresta di un'onda
On the crest of a wave
Così che nessuno affonda
So that no one sinks
Bella la tua compagnia
Your company is beautiful
Godi come dio comanda
Enjoy as God commands
Il mondo è sbagliato ma
The world is wrong but
Noi siamo una bella banda
We're a nice gang
Noi siamo una bella banda
We're a nice gang
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Jovanotti
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JOVANOTTI