Below, I translated the lyrics of the song I Pesci Grossi by Jovanotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
I pesci grossi stanno nelle acque più profonde
Big fish are in the deepest waters
E qualche volta vengono in superficie e fanno ciao ciao
And sometimes they come to the surface and say hello
E fanno ciao ciao e poi tornano giù
And they say hello and then they come back down
E dicono vieni con me vieni con me
And they say come with me come with me
I pesci grossi stanno nelle acque più profonde
Big fish are in the deepest waters
E qualche volta vengono in superficie e fanno ciao ciao
And sometimes they come to the surface and say hello
E fanno ciao ciao e poi scendono giù giù
And they say hello and then they go down down
E dicono vieni con me vieni con me
And they say come with me come with me
Già che ci sei, già che ci sei, già che ci sei respira
While you're at it, while you're at it, while you're in it,
Già che ci sei, già che ci sei, già che ci sei respira
While you're at it, while you're at it, while you're in it,
Prendi aria, prendi aria, prendi aria
Take air, get air, get air
Più forte di un cavallo, più affilato di un rasoio
Stronger than a horse, sharper than a razor
Il tempo gira sulla testa come un avvoltoio
Time turns on his head like a vulture
Resta in movimento non entrare nel mirino
Stay moving don't get in the crosshairs
Mondo amore mondo cuore mondo assassino
World love world heart killer world
Dille che l'ami, baciala in bocca, non temporeggiare
Tell her you love her, kiss her in the mouth, don't stall
Hai tutto qui per me bisogna prendere o lasciare
You've got everything here for me you have to take or leave
Grazie assai alla vita che mi ha dato tutto quanto
Thank you very much for the life that gave me everything
Mondo cane, mondo pane, mondo riso e pianto
Dog world, world bread, world laughed and cried
Thank you baby, love you baby, diavolo d'un santo
Thank you baby, love you baby, devil of a saint
Vivo sotto sopra ma del mondo non mi stanco
I live above but of the world I don't get tired
Thank you baby, love you maybe, segui quest'incanto
Thank you baby, love you maybe, follow this enchantment
Vivo sottosopra sono nero sono bianco
alive ups and down i'm black i'm white
Ho visto un posto che mi piace
I've seen a place I like
Ho visto un posto che mi piace si chiama mondo
I've seen a place I like called world
Dammi un foglio bianco io ne faccio un pezzo nuovo
Give me a blank sheet I make a new piece of it
Datemi un maestro e diventerò un allievo
Give me a master and I will become a student
Datemi un martello apparirà di certo un chiodo
Give me a hammer will certainly look like a nail
Datemi un motivo e troverò certo un modo
Give me a reason and I'll certainly find a way
Datemi un pennello e prima o poi nascerà un quadro
Give me a brush and sooner or later a picture will be born
Dammi una serratura apparirà un ladro
Give me a lock a thief will appear
Taglio l'equilibrio e cercherò di equilibrarmi
I'm going to cut the balance and try to balance myself
Cambiami lo spazio e troverò come adattarmi
Change my space and I'll find out how to adapt
I pesci grossi stanno nelle acque più profonde
Big fish are in the deepest waters
E qualche volta vengono in superficie e fanno ciao ciao
And sometimes they come to the surface and say hello
E fanno ciao ciao e poi tornano giù
And they say hello and then they come back down
I pesci grossi stanno nelle acque più profonde
Big fish are in the deepest waters
E qualche volta vengono in superficie e fanno ciao ciao
And sometimes they come to the surface and say hello
E fanno ciao ciao e poi scendono giù giù
And they say hello and then they go down down
E dicono vieni con me vieni con me
And they say come with me come with me
Già che ci sei, già che ci sei, già che ci sei respira
While you're at it, while you're at it, while you're in it,
Già che ci sei, già che ci sei, già che ci sei respira
While you're at it, while you're at it, while you're in it,
Prendi aria, prendi aria, prendi aria
Take air, get air, get air
Ho visto un posto che mi piace si chiama mondo
I've seen a place I like called world
Ci cammino, lo respiro la mia vita è sempre intorno
I walk there, I breathe it my life is always around
Sono venuto per farti impazzire, questo sia chiaro
I came to drive you crazy, let's be clear
Più forte di un gelato, più forte di uno sparo
Stronger than an ice cream, stronger than a shot
Io sono come un sogno tu non puoi controllarmi
I'm like a dream you can't control me
E quando ti risvegli non puoi dimenticarmi
And when you wake up you can't forget me
Spaziale come un razzo vado come un pazzo
Spatial like a rocket I go like a madman
E quando metto musica balla tutto il palazzo
And when I put music dances all over the building
Sono sulla scena da una vita prima che tu fossi nato
I've been on the scene for a lifetime before you were born
Sono il pionere, l'antenato
I am the pioneer, the ancestor
Al posto del microfono io usavo già una clava
Instead of the microphone I was already using a club
Ho suonato al matrimonio della regina di saba
I played at the Queen of Sheba's Wedding
Con il saggio salamone, a lui ho dato dritte
With the wise salamone, I gave him straight
Ho evitato ad alessandro diverse sconfitte
I avoided several defeats
Ne so più di aristotele in quanto a bella vita
I know more than Aristotle in terms of good life
Il mister chiama me prima di ogni partita
The mister calls me before every game
Io rimo con tutto quello che io mi trovo a tiro
I rhyme with all that I'm shooting
E so tutte le lingue dal patois all'assiro
And I know all the languages from patois to Assyrian
Io ero dentro internet prima che lo inventassero
I was on the internet before they invented it
Io sono i social network prima ancora che ci fossero
I'm social networks before there were even
Metto insieme gli elementi per reagire
I put together the elements to react
Tu non devi fare niente resta solo a sentire
You don't have to do anything you just have to hear
È una formula segreta più segreta della coca cola
It's a secret formula more secret than coca cola
Non si impara alla tv non la insegnano a scuola
You don't learn on tv they don't teach it in school
I cugini mi chiama mc il cerimoniere
Cousins call me mc the ceremonial
Dispenso le scintille e creo le atmosfere
I dispense the sparks and create the atmosphere
Se avessi le radici sarei un albero
If I had roots I would be a tree
E invece sulla terra posso muoveri
And instead on earth I can move
Se fossi fatto in serie sarei un numero
If I were done in series I would be a number
E invece sulla terra sono unico
And instead on earth I am unique
Se avesse un'idea fissa sarei lapide
If you had a fixed idea, I'd be stoned
E invece sto vogando sulle rapide
And instead I'm rowing on the rapids
Se non cambiassi mai sarei una formula
If I never changed, I'd be a formula
E invece sono vino sulla tavola
And instead they are wine on the table
I pesci grossi stanno nelle acque più profonde
Big fish are in the deepest waters
E qualche volta vengono in superficie e fanno ciao ciao
And sometimes they come to the surface and say hello
E fanno ciao ciao e poi tornano giù
And they say hello and then they come back down
Se avessi le radici sarei un albero
If I had roots I would be a tree
E invece sulla terra posso muoveri
And instead on earth I can move
Se fossi fatto in serie sarei un numero
If I were done in series I would be a number
E invece sulla terra sono unico
And instead on earth I am unique
Se avesse un'idea fissa sarei lapide
If you had a fixed idea, I'd be stoned
E invece sto vogando sulle rapide
And instead I'm rowing on the rapids
Se non cambiassi mai sarei una formula
If I never changed, I'd be a formula
E invece sono vino sulla tavola
And instead they are wine on the table
Ho visto un posto che mi piace
I've seen a place I like
Ho visto un posto che mi piace
I've seen a place I like
Ho visto un posto che mi piace si chiama mondo
I've seen a place I like called world
Ho visto un posto che mi piace
I've seen a place I like
Ho visto un posto che mi piace
I've seen a place I like
Ho visto un posto che mi piace si chiama mondo
I've seen a place I like called world
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Lorenzo Cherubini, Cesare Cremonini