Il Rap Lyrics in English Jovanotti

Below, I translated the lyrics of the song Il Rap by Jovanotti from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Sono io, sono io, quello di 'è qui la festa'
It's me, it's me, that of 'here's the party'
Quello con il cappellino quello senza la testa
The one with the hat the one without the head
Dovevate farmi fuori 6 anni fa
You were supposed to kill me six years ago
Se volevate la tranquillità
If you wanted peace of mind
E invece sono qui vivo e ancora parlante
And instead I'm here alive and still talking
Questo è il nostro 5° album
This is our 5th album
Non sono un cantante
I'm not a singer
Faccio il rap, quella musica dura
I do rap, that hard music
Quella senza melodia, quella che fa paura, paura
The one without melody, the one that is scary, afraid
Ma dove andremo a finire
But where are we going to end up
Ma guarda un po' cosa ci tocca sentire
But look what we need to hear
E intanto mentre sto parlando il rap è entrato in italia
And meanwhile while I'm talking rap has entered Italy
Questo genere del quale io mi sento una balia
This kind of thing that I feel like a nanny of
Senza false modestie questo lp
Without false modesties this lp
Esce in un momento dove finalmente anche qui
It comes out at a time where finally here too
Il rap ha assunto dimensioni oltre la curiosità
Rap has taken on dimensions beyond curiosity
E coinvolge gente di tutte le età
And it involves people of all ages
Finalmente si muove
It's finally moving
Finalmente una ventata di compagini nuove
Finally a breath of new companions
Il ragazzo con un giradischi e un campionatore
The boy with a turntable and a sampler
Un cervello per pensare, organizza il rumore
A brain to think, organizes noise
E ci dice sopra a tempo tutto quello che pensa
And it tells us about it in time everything he thinks
Musica incazzata contro la violenza
Music against violence
Raap, raap
Raap, raap
Verse 2
Il rap, i nuovi cantautori
Rap, the new songwriters
Senza chitarre ma con tanti rumori
No guitars but with lots of noise
E tante idee da dire più o meno intelligenti
And so many ideas to say more or less intelligent
Chuck d illumina le menti
Chuck d lights up minds
E fa che crescano i ragazzi aria di rinnovamento
And let the kids grow up in an air of renewal
E grazie a questo asfalto un nuovo rinascimento
And thanks to this asphalt a new renaissance
Come quello che ha ridato forza ai neri americani
Like the one that gave strength back to black Americans
Fa che succeda anche per quelli italiani
Make it happen for Italian ones too
Alla faccia di san remo, delle televisioni
In the face of san remo, television
Comunichiamoci le nostre emozioni
Let's communicate our emotions
Verse 3
Sono io, sono io, a parlare di questo
It's me, it's me, talking about this
Io che ho fatto sia san remo che fantastico e il resto
I who did both san remo and fantastic and the rest
Sono io, perché ho un microfono potente
It's me, because I have a powerful microphone
E voglio dire ciò che penso alla gente
And I want to say what I think of people
E ai ragazzi che si perdono in mille confusioni
And to the kids who get lost in a thousand confusions
Comunichiamoci le nostre emozioni
Let's communicate our emotions
Attraverso ogni canale usiamo questo linguaggio
Through each channel we use this language
E cominciamo a darci qualche messaggio
And let's start sending some messages
La musica rinasce nelle strade tra i banchi
Music is reborn in the streets between the benches
Il rap che parla ai neri, ai bianchi
Rap that speaks to blacks, whites
Io ci credo e tu lo sai, tu che storci il tuo naso
I believe it and you know it, you who are in your nose
Ma son più saggio e non ci faccio caso
But I'm wiser and I don't notice
Verse 4
Il rap per società multirazziali
Rap for multiracial societies
Dove tutti nei diritti e nei doveri sono uguali
Where everyone in rights and duties is equal
Musica che nasce dalle ceneri del rock
Music that comes from the ashes of rock
Della musica elettronica, ed è uno shock
Electronic music, and it's a shock
Per molti una sirena su un disco
For many a siren on a disc
Ma a me mi piace ed impazzisco
But I like it and I go crazy
Per tutto ciò che mi stimola un po'
For everything that stimulates me a little
Non so domani che cosa ascolterò
I don't know tomorrow what I'm going to hear
Ma oggi la mia testa è aperta come non mai
But today my head is as open as ever
Pronto a partire se tu mi seguirai
Ready to go if you follow me
Impara le parole, inventane di nuove
Learn words, invent new ones
Incontra i tuoi amici e fate delle prove
Meet your friends and re test
La musica è la cosa più bella che c'è
Music is the most beautiful thing there is
Muoviti, muoviti, muoviti man!
Move, move, move man!
Muoviti, muoviti, muoviti man!
Move, move, move man!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Fintage House Publishing
LORENZO CHERUBINI
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Jovanotti
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JOVANOTTI