Below, I translated the lyrics of the song Qué Pena by Maluma from Spanish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
'Andar' usually means 'to walk' but can many times be a synonym of the verb to be
Ella
dice
que
sabe
quién
soy
She says that she knows who I am
Conocer, infinitive form of conozco, is usually translated as 'to know someone', while saber is 'to know something'
Y
me
dice
que
si
la
recuerdo
And she tells me that if I remember her
Prechorus 1
Acércate
acércate
un poco
más
Come closer, come closer a little more
Que
así
de
lejos
no
logramos
nada
Because from this far we don't achieve anything
Si
te
pegas
puedes
ayudar
a
que
yo
te
recuerde
If you come closer, you can help me remember you
Acércate
acércate
un poco
más
Come closer, come closer a little more
Que
así
de
lejos
no
logramos
nada
Because from this far we don't achieve anything
Si
te
pegas
puedes
ayudar
a
que
yo
te
recuerde
If you come closer, you can help me remember you
Tu
nombre
no
pero
tu
cara
me
suena
Your name no but your face looks familiar
Salgamos
ya
de
este
dilema
Let's get out of this dilemma already
Que
yo
no
lo
recuerde
no
te
quita
lo
buena
That I don't remember it doesn't remove the good
Or: That I don't remember it doesn't make you less attractive. Lit: It doesn't take away the good [that you are]; 'good' meaning 'hot/attractive'.
Tu
nombre
no
pero
tu
cara
me
suena
Your name no but your face looks familiar
Salgamos
ya
de
este
dilema
Let's get out of this dilemma already
De
todas
las
chimbitas
tu
eres
la
más
buena
Of all the hotties you are the most fine
'Chimbitas' is a slightly vulgar Colombian slang for hot girls. 'La más buena' translates directly to 'the most fine'', meaning 'the most attractive'.
Verse 2
Disculpa
que
no
te
recuerde
Excuse that I don't remember you
Pero
tu
amiga
ya
me
dijo
todo
y
tengo
la
verde
But your friend already told me everything and I have the green
Or: But your friend already told me everything and I got the green light
No
me
enamoro,
porque
el
que
se enamora
pierde
I don't fall in love because the one who falls in love loses
Entonces
viniste
acá
solo
para
verme
So you came here just to see me
Me
tiene
ganas
y
de
lejos
se ve
She wants me and it shows from afar
Súbele
al
bajo
pa'
poder
meterle
Turn up the bass so that I can hurry
'Meter' is a verb that in this case means 'to hurry', 'to speed it up'
Con
un
bla-bla-bla
pa' que
yo
me acuerde
With a blah-blah-blah so that I remember
Pa' mí
todos
los
días
son
viernes
For me all the days are Fridays
Me
tiene
ganas
y
de
lejos
se ve
She wants me and it shows from afar
She has desire for me - and - from far - it is seen
Súbele
al
bajo
pa'
poder
meterle
Turn up the bass so that I can hurry
Turn up - the bass - for - to be able - to hurry
Con
un
bla
bla
bla
pa' que
yo
me acuerde
With a blah-blah-blah so that I remember
Pa' mí
todos
los
días
son
viernes
For me all the days are Fridays
Tu
nombre
no
pero
tu
cara
me
suena
Your name no but your face looks familiar
Salgamos
ya
de
este
dilema
Let's get out of this dilemma already
De
todas
las
chimbitas
tu
eres
la
más
buena
Of all the hotties you are the most fine
'Chimbitas' is a slightly vulgar Colombian slang for hot girls. 'La más buena' translates directly to 'the most fine'', meaning 'the most attractive'.
Tu
nombre
no
pero
tu
cara
me
suena
Your name no but your face looks familiar
Salgamos
ya
de
este
dilema
Let's get out of this dilemma already
Que
yo
no
lo
recuerde
no
te
quita
lo
buena
That I don't remember it doesn't remove the good
Lit: That I don't remember it doesn't take away the good [that you are]; 'good' meaning 'hot/attractive'.
Verse 3
Algo
tomé
esa
noche
que
dañó
mi
mente
Something I drank that night that damaged my mind
Tomar can be to take or to drink
I went crazy, unconscious
No
significa
que
porque
no
te
recuerde
It doesn't mean that because I don't remember you
No
me
alegra
volver a verte
It doesn't gladden me to see you again
Yo
soy
curioso
y
eso
tú
lo
sabes
I'm curious and you know that
Hoy
estoy
puesto
para
hacer
maldades
Today I'm ready to do bad things
Tu
nombre
bien
no
lo
recuerdo
Your name well I don't remember
Pero
esta noche
me
lo
aprendo
But tonight I'll learn it
Prechorus 2
Acércate
acércate
un poco
más
Come closer, come closer a little more
Que
así
de
lejos
no
logramos
nada
Because from this far we don't achieve anything
Si
te
pegas
puedes
ayudar
a
que
yo
te
recuerde
If you come closer, you can help me remember you
Acércate
acércate
un poco
más
Come closer, come closer a little more
Que
así
de
lejos
no
logramos
nada
Because from this far we don't achieve anything
Si
te
pegas
puedes
ayudar
a
que
yo
te
recuerde
If you come closer, you can help me remember you
Tu
nombre
no
pero
tu
cara
me
suena
Your name no but your face looks familiar
Salgamos
ya
de
este
dilema
Let's get out of this dilemma already
Que
yo
no
lo
recuerde
no
te
quita
lo
buena
That I don't remember it doesn't remove the good
Recuerde is the first person subjunctive conjugation for recordar (to remember)
Tu
nombre
no
pero
tu
cara
me
suena
Your name no but your face looks familiar
Salgamos
ya
de
este
dilema
Let's get out of this dilemma already
De
todas
las
chimbitas
tu
eres
la
más
buena
Of all the hotties you are the most fine
'Chimbitas' is a slightly vulgar Colombian slang for hot girls. 'La más buena' translates directly to 'the most fine'', meaning 'the most attractive'.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Juan Luis Londono Arias, Alejandro Ramirez, Jose Alvaro Osorio Balvin
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Qué Pena by Maluma!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.