Qué Pena Lyrics in English Maluma , J Balvin

Below, I translated the lyrics of the song Qué Pena by Maluma from Spanish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
She is alone
And I'm alone
'Andar' usually means 'to walk' but can many times be a synonym of the verb to be
She says that she knows who I am
But I don't know her
Conocer, infinitive form of conozco, is usually translated as 'to know someone', while saber is 'to know something'
Today she got pretty
So that I see her
And she tells me that if I remember her
We do whatever I want
Prechorus 1
Come closer, come closer a little more
Because from this far we don't achieve anything
If you come closer, you can help me remember you
Come closer, come closer a little more
Because from this far we don't achieve anything
If you come closer, you can help me remember you
Chorus 1
What a pity
Your name no but your face looks familiar
Let's get out of this dilemma already
That I don't remember it doesn't remove the good
Or: That I don't remember it doesn't make you less attractive. Lit: It doesn't take away the good [that you are]; 'good' meaning 'hot/attractive'.
What a pity
Your name no but your face looks familiar
Let's get out of this dilemma already
Of all the hotties you are the most fine
'Chimbitas' is a slightly vulgar Colombian slang for hot girls. 'La más buena' translates directly to 'the most fine'', meaning 'the most attractive'.
Verse 2
Excuse that I don't remember you
But your friend already told me everything and I have the green
Or: But your friend already told me everything and I got the green light
I don't fall in love because the one who falls in love loses
So you came here just to see me
She wants me and it shows from afar
Turn up the bass so that I can hurry
'Meter' is a verb that in this case means 'to hurry', 'to speed it up'
With a blah-blah-blah so that I remember
For me all the days are Fridays
She wants me and it shows from afar
She has desire for me - and - from far - it is seen
Turn up the bass so that I can hurry
Turn up - the bass - for - to be able - to hurry
With a blah-blah-blah so that I remember
For me all the days are Fridays
Chorus 2
What a pity
Your name no but your face looks familiar
Let's get out of this dilemma already
Of all the hotties you are the most fine
'Chimbitas' is a slightly vulgar Colombian slang for hot girls. 'La más buena' translates directly to 'the most fine'', meaning 'the most attractive'.
What a pity
Your name no but your face looks familiar
Let's get out of this dilemma already
That I don't remember it doesn't remove the good
Lit: That I don't remember it doesn't take away the good [that you are]; 'good' meaning 'hot/attractive'.
Verse 3
Something I drank that night that damaged my mind
Tomar can be to take or to drink
I went crazy, unconscious
It doesn't mean that because I don't remember you
It doesn't gladden me to see you again
I'm curious and you know that
Today I'm ready to do bad things
Your name well I don't remember
But tonight I'll learn it
Prechorus 2
Come closer, come closer a little more
Because from this far we don't achieve anything
If you come closer, you can help me remember you
Come closer, come closer a little more
Because from this far we don't achieve anything
If you come closer, you can help me remember you
Chorus 3
What a pity
Your name no but your face looks familiar
Let's get out of this dilemma already
That I don't remember it doesn't remove the good
Recuerde is the first person subjunctive conjugation for recordar (to remember)
What a pity
Your name no but your face looks familiar
Let's get out of this dilemma already
Of all the hotties you are the most fine
'Chimbitas' is a slightly vulgar Colombian slang for hot girls. 'La más buena' translates directly to 'the most fine'', meaning 'the most attractive'.
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Juan Luis Londono Arias, Alejandro Ramirez, Jose Alvaro Osorio Balvin
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Qué Pena” is a playful reggaeton duet where Maluma and J Balvin bump into an attractive woman at a party and suffer a classic nightlife dilemma: her face looks familiar, but her name is a mystery. The singers confess, with a bit of embarrassment, that they cannot place her in their memory—yet that does not stop the flirtation. Instead, they invite her to come closer, turn up the music, and create fresh memories right on the dance floor.

Throughout the song, the phrase qué pena (what a shame) captures both the awkwardness of forgetting someone and the light-hearted attitude that reigns in Colombian party culture. The lyrics celebrate living in the moment, letting go of worries, and focusing on the chemistry that sparks in the here-and-now. In other words, names might fade, but the beat, the attraction, and the fun are impossible to forget.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Qué Pena by Maluma!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH QUÉ PENA BY MALUMA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Maluma
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE MALUMA