Copas De Vino Lyrics in English Maluma

Below, I translated the lyrics of the song Copas De Vino by Maluma from Spanish to English.
La conocí en Medallo, ella prendiendo un blunt
I met her in Medallo, she lighting a blunt
Yey-yeah
Yey-yeah
Estaba ready pa' echarle la bendición, amén
She was ready to bless him, amen
Solo bastaron dos copas de vino
Only two glasses of wine were enough
No fue casualidad, son cosas del destino
It wasn't a coincidence, it's destiny
Los dos nos encontramos en mitad del camino
We both meet in the middle of the road
Nadie nos separará, aunque te busque Al Pacino
No one will separate us, even if Al Pacino looks for you
Solo nos bastaron dos copas de vino
We only needed two glasses of wine
No fue casualidad, son cosas del destino
It wasn't a coincidence, it's destiny
Los dos nos encontramos en mitad del camino
We both meet in the middle of the road
Nadie nos separará, aunque te busque Al Pacino, mami
No one will separate us, even if Al Pacino looks for you, mommy
Es que tú eres adictiva
It's just that you are addictive
Me gusta más que Little Wayne a la codeína
I like it better than Little Wayne on codeine
Me pregunto si cómo camina, así cocina
I wonder if how he walks, that's how he cooks
Baby, vamos pa' encima
Baby, let's go on top
Aunque no tenga punchline yo siempre encuentro la rima
Even if I don't have a punchline I always find the rhyme
Te comí completa, aunque estabas a dieta
I ate you completely, even though you were on a diet
Me saliste perra aunque te hiciste la discreta
You came out as a bitch to me even though you acted discreet
Perdón si malinterpretas
Sorry if you misunderstand
Pero es que la neta
But the net
Está más dura que el Niágara en Bicicleta
She's tougher than Niagara on a bike
So-so-so-solo bastaron dos copas de vino
So-so-so-only two glasses of wine were enough
No fue casualidad, son cosas del destino
It wasn't a coincidence, it's destiny
Los dos nos encontramos en mitad del camino
We both meet in the middle of the road
Nadie nos separará, aunque te busque Al Pacino
No one will separate us, even if Al Pacino looks for you
Solo nos bastaron dos copas de vino
We only needed two glasses of wine
No fue casualidad, son cosas del destino
It wasn't a coincidence, it's destiny
Los dos nos encontramos en mitad del camino
We both meet in the middle of the road
Nadie nos separará, aunque te busque Al Pacino, mami
No one will separate us, even if Al Pacino looks for you, mommy
Parcera cómo fue
Tell me how it was
Fanática de Jordan 23, pero de Maluma a los dieciséis
Fan of Jordan 23, but of Maluma at sixteen
Chulita qué bien te vez
Chulita, how good you look
Sin maquillaje siempre a la fresh
Without makeup always fresh
Famosa pero no sale en tv
Famous but not on TV
Te comí completa, aunque estabas a dieta
I ate you completely, even though you were on a diet
Me saliste perra, aunque te hiciste la discreta
You came out as a bitch to me, although you acted discreetly
Perdón si malinterpretas
Sorry if you misunderstand
Pero es que la neta
But the net
Está más dura que el Niágara en Bicicleta
She's tougher than Niagara on a bike
Solo bastaron dos copas de vino
Only two glasses of wine were enough
No fue casualidad, son cosas del destino
It wasn't a coincidence, it's destiny
Los dos nos encontramos en mitad del camino
We both meet in the middle of the road
Nadie nos separará, aunque te busque Al Pacino
No one will separate us, even if Al Pacino looks for you
Solo nos bastaron dos copas de vino
We only needed two glasses of wine
No fue casualidad, son cosas del destino
It wasn't a coincidence, it's destiny
Los dos nos encontramos en mitad del camino
We both meet in the middle of the road
Nadie nos separará, aunque te busque Al Pacino, mami
No one will separate us, even if Al Pacino looks for you, mommy
What up, babe?
What up, babe?
305, yeah, yeah
305, yeah, yeah
Papi Juancho, mamacita
Papi Juancho, mamacita
Sí, ese mismo, como es
Yes, that same one, as it is
I know you miss me
I know you miss me
Rrra
Rrra
What up?
What up?
Mira, dile a esa, a ¿cómo es?
Look, tell that one, what is she like?
A la bebecita, que, que aquí la recibo
To the little baby, I receive her here
Muah
Muah
Rrra
Rrra
Ru
Ru
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Juan Luis Londono Arias, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Kevin Mauricio Jimenez Londono
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH HAWÁI BY MALUMA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Maluma
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE MALUMA