LyricFluent Logo
Home / Lyrics / Maluma / Hawái
Learn Spanish with lessons based on this song!
Learn More
These English Lyric translations are verified!
Sign in to enable edit translations mode
Verse 1
Deja de mentirte
Stop lying to yourself
La foto que subiste con él diciendo que era tu cielo
The photo that you uploaded with him saying that he was your heaven
Bebé, yo te conozco tan bien, sé que fue para darme celos
Babe, I know you so well, I know that it was to make me jealous
No te diré quién, pero llorando por mí te vieron
I won't tell you who, but crying for me they saw you
Por mí te vieron
For me they saw you
Déjame decirte
Let me tell you
Se ve que él te trata bien, que es todo un caballero
You can see that he treats you well, that he's a total gentleman
Pero eso no cambiará que yo llegué primero
But that won't change that I arrived first
Sé que te va ir bien pero
I know that you'll do well but
No te quiere como yo te quiero
He doesn't love you how I love you
Chorus 1
Puede que no te haga falta nada, aparentemente nada
It can be that you don't lack nothing, apparently nothing
Or: Maybe you're not missing anything, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacations, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very beautiful on Instagram what you post
Pa' que yo vea cómo te va, pa' que yo vea
So that I see how you're doing, so that I see
Puede que no te haga falta nada, aparentemente nada
It can be that you don't lack nothing, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacations, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very beautiful on Instagram what you post
Pa' que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
So that I see how you're doing well, but you're hurting yourself
Or: I see how well you're doing, but you're yourself doing wrong
Porque el amor no se compra con nada
Because love isn't bought with anything
Verse 2
Miéntele a todos tus seguidores
Lie to all your followers
Dile que los tiempos de ahora son mejores
Tell them that times now are better
No creo que cuando te llame me ignores
I don't believe that when I call you, you ignore me
Si después de mí ya no habrán más amores
If after me there won't be more loves
Tú y yo fuimos uno
You and I were one
Lo hacíamos en ayunas antes del desayuno
We did it fasting before breakfast
Fumábamos la hookah y te pasaba el humo
We smoked the hookah and I passed you the smoke
Y ahora en esta guerra no gana ninguno
And now in this war nobody wins
Si me preguntas, nadie tiene culpa
If you ask me, nobody has fault
Or: If you ask me, it's nobody's fault
A veces los problemas a uno se le juntan
Sometimes problems come together
Or: Sometimes one's problems come together
Déjame hablar, porfa, no me interrumpas
Let me speak, please, don't interrupt me
Si te hice algo malo, entonces discúlpame
If I did something wrong to you, then forgive me
La gente te lo va a creer
People are going to believe it
Actúas bien ese papel
You act well that role
Pero no eres feliz con él
But you're not happy with him
Chorus 2
Puede que no te haga falta nada, aparentemente nada
It can be that you don't lack nothing, apparently nothing
Or: Maybe you're not missing anything, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacations, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very beautiful on Instagram what you post
Pa' que yo vea cómo te va, pa' que yo vea
So that I see how you're doing, so that I see
Puede que no te haga falta nada, aparentemente nada
It can be that you don't lack nothing, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacations, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very beautiful on Instagram what you post
Pa' que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
So that I see how you're doing well, but you're hurting yourself
Porque el amor no se compra con nada
Because love isn't bought with anything