LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Si Me Das Tu Amor
Si Me Das Tu Amor
Carlos Vives, Wisin
No sé si te escriba una canción
I don't know if I'll write you a song
O quizás te dedique un poema
Or maybe I'll dedicate a poem to you
O te invite a bailar reggaetón
Or I invited you to dance reggaeton
Yo sé que ha sido duro, nena
I know it's been hard, baby
Yo sólo quiero que me des un beso
I just want you to give me a kiss
Llenar tu vida de noticias buenas, amor, amor
Fill your life with good news, love, love
Sólo déjate querer
Just let yourself be loved
Si me das tu amor
If you give me your love
Puedo ayunar en el desierto
I can fast in the desert
Si me das tu amor
If you give me your love
Voy a comerme el mundo entero
I'm going to eat the whole world
Si me das tu amor
If you give me your love
Puedo dormir en una cueva
I can sleep in a cave
Si me das tu amor
If you give me your love
Que no me falte agua panela
Don't let me lack panel water
Solo quiero en el almuerzo
I just want at lunch
Que el menú sea de tus beso
Let the menu be from your kisses
Y me des en la comida
And give me the food
Tus beso' con mantequilla
Your kisses' with butter
Okay, un beso de vainilla
Okay, a vanilla kiss
Que me pare de la silla
Stop me from the chair
Siempre brilla de la cara a la rodilla
Always shines from face to knee
Besos de sabores
Kisses of flavors
Y prende los motores
And turn on the engines
Y rápido me ataca con movimientos aniquiladores
And he quickly attacks me with annihilating moves
Rica, cuando tu sudor me salpica todo se justifica
Rich, when your sweat splashes everything is justified
Y el deseo se multiplica
And desire multiplies
Seamos radicales, todo se vale
Let's be radical, everything goes
Prepárate para cuando el tiguere te acorrale
Get ready for when the tiguere corneres you
Si me das tu amor
If you give me your love
Puedo ayunar en el desierto
I can fast in the desert
Si me das tu amor
If you give me your love
Voy a comerme el mundo entero
I'm going to eat the whole world
Si me das tu amor
If you give me your love
Puedo dormir en una cueva
I can sleep in a cave
Si me das tu amor
If you give me your love
No quiero arroz con habichuela'
I don't want rice with beans'
Solo quiero en el almuerzo
I just want at lunch
Que el menú sea de tus beso
Let the menu be from your kisses
Y me des en la comida
And give me the food
Tus beso' con mantequilla
Your kisses' with butter
Derretido estoy de amor
Melted I'm in love
Y sé que tu corazón
And I know that your heart
Necesita de un abrazo, bebé
He needs a hug, baby
Pídeme lo que tú quieras
Ask me what you want
Que yo hago lo que sea
That I do anything
Por un beso de tus labios
For a kiss from your lips
Beso, para eso yo quiero que me metas preso
Kiss, that's what I want you to put me in jail for
Si me das alguno yo no salgo ileso
If you give me any of them, I don't go out unscathed
De solo pensarlo me pongo travieso, y queso
Just thinking about it makes me naughty, and cheese
Beso, para mí sería tremendo suceso
Kiss, for me it would be a tremendous event
Que por uno solo yo viajo de expreso
That for one I travel express
Pero si no hay nada mañana regreso, por eso
But if there's nothing tomorrow I come back, that's why
Si me das tu amor
If you give me your love
Puedo ayunar en el desierto
I can fast in the desert
Si me das tu amor
If you give me your love
Voy a comerme el mundo entero
I'm going to eat the whole world
Si me das tu amor
If you give me your love
Puedo dormir en una cueva
I can sleep in a cave
Si me das tu amor
If you give me your love
Que no me falte agua panela
Don't let me lack panel water
Solo quiero en el almuerzo
I just want at lunch
Que el menú sea de tus beso
Let the menu be from your kisses
Y me des en la comida
And give me the food
Tus beso' con mantequilla
Your kisses' with butter
No sé si te escriba una canción
I don't know if I'll write you a song
O quizás te dedique un poema
Or maybe I'll dedicate a poem to you
O te invite a bailar reggaetón
Or I invited you to dance reggaeton
Yo sé que ha sido duro, nena
I know it's been hard, baby
Yo sólo quiero que recuerdes esto
I just want you to remember this
Mi vida es tuya cuando tú lo quieras, amor, amor
My life is yours whenever you want, love, love
Sólo déjate querer
Just let yourself be loved