Senor De Los Gallos Lyrics in English Lacrim , Werenoi

Below, I translated the lyrics of the song Senor De Los Gallos by Lacrim from French to English.
Un saludo para todos
A shoutout to everyone
Desde Jalisco, locos
From Jalisco, crazies
Aquí arriba El señor de Los Gallos
Up here, the Lord of the Roosters
El Patrón, el señor Mencho
The Boss, Señor Mencho
Y a les faux, y a les vrais, le miroir, le maquillage
There're the fakes, the real ones, the mirror, the makeup
J'pardonne pas, j'fais semblant d'oublier sous pillave
I don't forgive, I pretend to forget while pilled up
J'arrive, dix balles de sape, en 307 Break
I pull up, ten bucks of gear, in a 307 wagon
Comme la perle dans l'coquillage
Like the pearl in the shell
Beaucoup d'hypocrites que j'entends, que je vois
Lots of hypocrites I hear and I see
J'pénave pas, faut dire c'qui est
I don't stress, gotta say it like it is
T'as les naseaux qui font skizer, au sommet d'la montagne
Your nostrils are skiing at the mountain's peak
T'es pas parti skier
You didn't go skiing
Vends pas si t'as pas les épaules
Don't sell if you can't carry it
Tu vas manger une douille et un calibre
You're gonna eat a shell and a gun
Ne fais pas l'caïd, on monte chez toi
Don't act tough, we'll show up at your place
Rasé comme Rédoine Faïd
Shaved like Rédoine Faïd
Grande famille d'gaillard, j'veux manger du canard
Big crew of dudes, I wanna eat duck
Donc faut faire d'la caillasse
So we gotta make cash
J'suis dans l'resto à Gamma
I'm in the Gamma restaurant
Huit pièces de kamas, tamponnés 'Dallas'
Eight kama pieces, stamped 'Dallas'
Elle bosse à Odalys, elle prend dans l'anus, elle fait pas d'fiste
She works at Odalys, she takes it in the a**, she doesn't do fisting
Elle traîne en Suisse, après, vers Nice, j'lui fais pas d'fils
She hangs in Switzerland, then near Nice, I won't give her kids
J'ai mis le billet d'dans, on fait pas la guerre pour un billet d'cent
I put the bill in, we don't fight over a hundred
Toujours une place assise, trente Belve' sur la table à six
Always a seat, thirty Belve bottles on a table for six
Comme Mona Lisa, j't'ai à l'œil, j'te guette de tous les angles
Like the Mona Lisa, I've got my eye on you from every angle
T'as fais l'sicario mais t'es reparti les pieds d'vant
You played the sicario but you left feet first
Je mets le pied d'dans, on fait pas la guerre pour un billet d'cent
I step in, we don't fight over a hundred
Toujours une place assise, trente B levés sur la table à six
Always a seat, thirty B bottles on the table for six
Comme Mona Lisa, j't'ai à l'œil, j'te guette de tous les angles
Like the Mona Lisa, I've got my eye on you from every angle
T'as fais l'sicario mais t'es reparti les pieds d'vant
You played the sicario but you left feet first
Puro cuatro letras, puro pa'delante, locos
Just four letters, only forward, crazies
Mis amigos, mi compa, seguimos creciendo, saludos al 0.1
My friends, my buddy, we keep growing, greetings to the 0.1
El señor de Los Gallos, el mero Jefe
The Lord of the Roosters, the real Boss
Que la juge me la suce, ce matin, j'sors de Fresnes
The judge can s*ck me, this morning I'm out of Fresnes
Trois potes m'attendent dans l'RS4
Three bros wait for me in the RS4
On va tout ken, l'ami, suffit pas de jacter
We're gonna f*ck everything, buddy, talking ain't enough
Sur l'terrain, faut tenir le cap
On the ground, you gotta stay the course
À deux sur la bécane, à six dans le jet
Two on the bike, six in the jet
On part à Milan juste pour manger des pâtes
We fly to Milan just to eat pasta
Petit fils de pute, t'amènes ta pute à Phuket
Little son of a b*tch, you bring your wh*re to Phuket
Sur ma mère qu'tu vas payer tes dettes
I swear on my mom you'll pay your debts
C'est l'94 et l'93
It's 94 and 93
C'est nous qu'tu vois dans les rues colombiennes
We're the ones you see in Colombian streets
Gars, bien sûr qu'on a la meilleure
Dude, of course we've got the best
C'est pour être sûr qu'tu reviennes
It's to make sure you come back
De ma terrasse, je vois le monde, ouais
From my terrace, I see the world, yeah
C'est les couilles, c'est pas le nombre, ouais
It's the balls, not the numbers, yeah
T'as d'l'or, tu sais pas le fondre, ouais
You've got gold, you don't know how to melt it, yeah
Le prix d'ta maison, c'est ma montre, ouais
The price of your house is my watch, yeah
Appelle l'OPJ, t'es qu'un bacqueux
Call the duty officer, you're just a narc
Tu mets pas la main dessus, toi, t'es fou
You won't lay a hand on it, man, you're crazy
On a deux voitures sombres, on débarque à l'heure à ton putain de rendez-vous
We've got two dark cars, we show up on time at your f*cking meeting
Dis-leur We Renoi, on sait très bien qu'ils mitonnent
Tell them We Renoi, we know damn well they're lying
Qui reçoit des affaires, qui les donne
Who gets the goods, who hands them out
Rien qu'ils parlent de tonnes, tu les vois pper-cho des barrettes
They only talk about tons, you catch them copping dime bags
Wallah, y a plus rien qui m'étonne
Wallah, nothing surprises me anymore
Là, j'reviens d'Ibiza, j'envoie les aff' et j'repars à Tulum
I'm back from Ibiza, I ship the stuff and head to Tulum
J'crame pas ma gueule mais t'auras la qualité full max avec la même meuj'
I don't show my face but you'll get full max quality with the same weed
Là, t'attends le lot
Now you're waiting for the batch
Au large sur un yacht, et j'mange des gambas, ouais
Offshore on a yacht, and I'm eating prawns, yeah
J'te laisse sur la côte, t'essayes de tirer des connasses, salope
I leave you on the coast, you're trying to pull dumb chicks, b*tch
Un saludo para todos, desde Jalisco, locos
A shoutout to everyone, from Jalisco, crazies
Aquí arriba El señor de Los Gallos, el patrón Mencho
Up here, the Lord of the Roosters, Boss Mencho
Puro cuatro letras, puro pa'delante, loco
Just four letters, only forward, crazy
Y seguimos creciendo, saludos, mi compa Lacrim
And we keep growing, greetings, my buddy Lacrim
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Lacrim
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LACRIM