Below, I translated the lyrics of the song J'essaie by Lacrim from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Double x on the track, bitch!
Double x on the track, bitch!
On me dit que la vie est belle
I'm told life is beautiful
J'trouve le sommeil que lorsque j'suis def'
I only find sleep when I'm def'
Mon amour a pris un coup de pelle, ouais
My love took a shovel, yes
Toile d'araignée, j'ai mon cœur dedans
Spider web, I have my heart in it
En plus sur le terrain j'suis sur les temps
In addition on the ground I'm on time
Les shmitts te sonnent à l'aide de mes potos
The shmitts ring you with my potos
Je te laisse rapper mais c'est des mytho
I let you rap but it's mytho
On a les armes, quatres mecs et deux motos
We've got the guns, four guys and two motorcycles
C'est vrai des périodes en taule ou je doutais
It's true of periods in jail when I doubted
Suis-je un vrai? suis-je mauvais?
Am I a real one? Am I bad?
Maman m'as tu fait
Mommy made you make me
Pour avoir mal ou pour saigner?
To hurt or to bleed?
Faire la guerre veut dire la gagner
Making war means winning it
J'ai de l'amour pour la tuer
I have love to kill her
Imbécile, dans ma vision je t'ai vu par terre
Foolish, in my vision I saw you on the ground
Sors la guitare, tes ennemis vont t'oublier
Take out the guitar, your enemies will forget you
Tire un bon coup, tu vas briser le sablier
Pull a good shot, you're going to break the hourglass
Arrête le temps, sors de la voiture, fais les crier
Stop time, get out of the car, get them screaming
De jour en jour j'essaie
Day by day I try
Faire l'oseille pour soulager mes peines
Doing sorrel to relieve my pain
De pas douter j'essaie
Not to doubt I try
De pas t'aimer j'essaie
Not to love you I try
Des fois j'veux partir du pays, aller provoquer l'embellie
Sometimes I want to leave the country, go and provoke the beautification
Costume blanc belly, dans l'four que l'on vieillit
Belly white suit, in the oven as you age
Pas grand monde à qui j'obéis
Not many people I obey
Narcos en treillis, un peu de soleil
Narcos in lattice, a little sun
J'ai qu'un souhait faire plus d'oseille que la veille
I have only one wish to make more sorrel than the day before
Pour mes potos, c'est jamais trop
For my potos, it's never too much
Du poids sur le dos, j'ai le démon de trop
Weight on my back, I have the demon too
La nuit j'suis sté-pi, je n'aurais guère de répit
At night I'm ste-pi, I would have little respite
J'fume mon joint le soir
I smoke my joint at night
J'pense que leur life est comme je l'avais prédit
I think their life is as I predicted
Imbécile, dans ma vision je t'ai vu par terre
Foolish, in my vision I saw you on the ground
Sors la guitare, tes ennemis vont t'oublier
Take out the guitar, your enemies will forget you
Tire un bon coup, tu vas briser le sablier
Pull a good shot, you're going to break the hourglass
Arrête le temps, sors de la voiture, fais les crier
Stop time, get out of the car, get them screaming
De jour en jour j'essaie
Day by day I try
Faire l'oseille pour soulager mes peines
Doing sorrel to relieve my pain
De pas douter j'essaie
Not to doubt I try
De pas t'aimer j'essaie
Not to love you I try
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Karim Zenoud