Below, I translated the lyrics of the song Kanun by Lacrim from French to English.
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
C'est toujours le 9.4
It's always 9.4
C'est toujours la pire espèce
It's always the worst kind
Viens pas nous faire l'ancien
Don't come acting like you're old-timers
On va venir fermer ta tess
We're gonna come shut down your hood
On ressort pas du comico
We're not leaving the station
Si j'envoie des petits d'chez moi
If I send kids from my hood
Te tirer d'ssus, c'est pour un test
To shoot you, it's for a test
C'est toujours à la ceinture
It's always at the Belt
Bicrave à paris, c'est dur
Dealing in Paris is tough
Recouvrement de dettes, fils de
Debt collection, son of a bitch
Pluie d'balles, vice de procédure
Bulletstorm, procedural flaw
Va sucer la bonne équipe
Go suck up to the right crew
Pour te sentir sécur'
To feel safe
C'est toujours les faibles qui chauffent
It's always the weak who get heated
Toujours les faibles qui parlent trop
Always the weak who talk too much
Viens pas m'faire le fou par ici
Don't come acting crazy around here
Où personne n'a réussi
Where nobody has succeeded
J'ai des frères qui dorment le jour
I have brothers who sleep during the day
C'est des ninjas dans la nuit
They're ninjas at night
Tu sais pas c'qu'on a dû faire
You don't know what we had to do
Pour avoir une vie décente
To have a decent life
J'me rappelle qu'j'ai vu mon père
I remember I saw My dad
Me courser sous la pluie
Chasing me in the rain
J'ramène, envoie les lions, dès que j'sors en tise
I bring it back, send the lions, as soon as I get drunk
Bébé, crée pas d'illusions
Baby, don't get your hopes up
Ces fils de p', je les bombardisent
These sons of bitches, I'll bomb them
J'vois des keufs, j'me tire d'ici
I see cops, I'm outta here
Si tu perds, tu r'pars à l'ombre
If you lose, you're going back to the slammer
J'parle tout seul avec mon glock
I talk to myself with my Glock
Et l'béton m'rend parano
And the concrete makes me paranoid
J'vais t'niquer ta mère en or
I'm gonna fuck your mother in gold
Et là, tu danses avec les morts
And then you'll be dancing with the dead
9.4 connaît pas les remords
9.4 doesn't know remorse
Kore, j'ai pas refermé le livre
Kore, I haven't closed the book
Ma vie c'est un film
My life is a movie
C'est toujours le 9.4
It's always 9.4
C'est toujours la pire espèce
It's always the worst kind
Viens pas nous faire l'ancien
Don't come acting like you're old-timers
On va venir fermer ta tess
We're gonna come shut down your hood
On ressort pas du comico
We're not leaving the station
Si j'envoie des petits d'chez moi
If I send kids from my hood
Te tirer d'ssus, c'est pour un test
To shoot you, it's for a test
C'est toujours à la ceinture
It's always at the Belt
Bicrave à paris, c'est dur
Dealing in Paris is tough
Recouvrement de dettes, fils de
Debt collection, son of a bitch
Pluie d'balles, vice de procédure
Bulletstorm, procedural flaw
Va sucer la bonne équipe
Go suck up to the right crew
Pour te sentir sécur'
To feel safe
C'est toujours les faibles qui chauffent
It's always the weak who get heated
Toujours les faibles qui parlent trop
Always the weak who talk too much
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC