Oh Bah Oui Lyrics in English Lacrim , Booba

Below, I translated the lyrics of the song Oh Bah Oui by Lacrim from French to English.
J'me suis souvenu qu'les blessures du cœur faisaient mal
I remembered heart wounds hurt
Et que les larmes avaient le goût de la mer
And that tears tasted like the sea
La patience, une vertu, j'la garde pour mes gosses
Patience's a virtue, I keep it for my kids
Ferme pas d'travers, on va te niquer ta mère
Don't look sideways, we'll f*ck your mom
J'connais des rappeurs, c'est comme des nymphs
I know rappers, they're like nymphos
Pour une bite, ils iraient baisser leur robe
For one d*ck, they'd drop their dress
Sale fils de pute, j'suis en connexion avec des hommes
Dirty son of a b*tch, I'm connected with men
Susceptibles d'alimenter l'Europe
Able to supply Europe
Un gang de malades, de malades, de malades
A gang of lunatics, of lunatics, of lunatics
3 heures du mat' dans l'cimetière, j'me balade
3 a.m. in the cemetery, I wander
J'me réveillais j'avais la vue sur le T2
I woke up with a view of a T2
Là j'me lève, j'ai la vue sur tout Paname
Now I get up, I overlook all of Paris
On rase les clubs, ils rasent des teubs'
We raze clubs, they shave d*cks
Lacrim au placard, ne sait que faire des thunes
Lacrim in the slammer, doesn't know what to do with cash
Crois-moi sur parole, ce qui rend fou l'homme
Take my word, what drives a man crazy
Ça n'est pas le doute mais c'est la certitude
Isn't doubt but certainty
Jeune menotté, prisonnier sans diplôme
Young, cuffed, prisoner with no diploma
J'me démerde, dès 16 ans j'roule dans un p'tit cône
I get by, since 16 I was rolling little cones
J'ai l'habitude des larmes, on communique par tél' satellite
I'm used to tears, we talk by satellite phone
Pour cent kils, y'a pas d'émoticones
For a hundred kilos, there's no emoticons
La vie c'est dur mon frère, et l'argent c'est facile
Life is hard, brother, and money's easy
Y'a la coke pour m'acheter mes dix hectares sur la côte
There's coke to buy me ten hectares on the coast
Zéro degré, j'fais chauffer ma piscine
Zero degrees, I heat my pool
J'tape la pose, prends la tof', des condés sur mes côtes
I strike the pose, snap the pic, cops on my back
Force, force à tous ceux qui rêveraient d'me tuer
Strength, strength to everyone who'd dream of killing me
La rafale bug, miraculé, il suffit d'une erreur pour t'enculer
The burst jams, miracle case, one slip's enough to f*ck you
Force, force, j'suis dans ma cité, j'fume un pilon
Strength, strength, I'm in my hood, smoking a joint
Va niquer ta mère, on fait des millions
Go f*ck your mom, we're making millions
Cent kilos d'beuh-er dans l'pavillon
A hundred kilos of weed in the house
Pah, pah, pah! bah oui, si tu manges mon pain
Pow, pow, pow! yeah, if you eat my bread
Qu'on en vienne aux mains, ça ne sert à rien
If it comes to blows, it won't change a thing
Pah, pah! bah oui, même s'ils sont pleins
Pow, pow! yeah, even if they're full
C'est des être-humains et mes frères sont mille, hein
They're human beings and my brothers are a thousand, huh
J'enseigne le sale, pas les Beaux-Arts
I teach the dirty, not Fine Arts
J'pèse comme un trafiquant mort, Kopp El Chapo Mendoza
I weigh in like a dead trafficker, Kopp El Chapo Mendoza
J'aurais tué pour poignées de dollars
I would've killed for handfuls of dollars
Audemars au poignet de Omar
Audemars on Omar's wrist
J'vendais d'la frappe, j'vendais pas de marrons
I sold hard stuff, I didn't sell rubbish
Ils me demanderont c'qu'ils ont fait aux Noirs
They'll ask me what they've done to Blacks
Dans un appart de mac Avenue Mac-Mahon
In a pimp's flat on Avenue Mac-Mahon
Sur grand écran je leur ferai voir
On the big screen I'll show them
De nôtre côté, personne cédera
On our side, nobody will give in
Avant d'être D.U.C. j'fus bon galérien
Before I became D.U.C. I was a real struggler
Porte tes couilles, personne t'aidera
Grow some balls, nobody'll help you
Grosses douilles tah les oufs pour couper les liens
Big rounds like the crazies to cut the ties
Sale fils de pute, t'es walou, t'es rien
Dirty son of a b*tch, you're walou, you're nothing
Comme Jamel Debbouze qui te sert dans ses bras
Like Jamel Debbouze hugging you in his arms
J'suis pas dans ta sphère, fuck un Terrien
I'm not in your sphere, f*ck an Earthling
On va t'niquer ta mère, tu l'sais très bien
We'll f*ck your mom, you know it damn well
J'pénètre leur espace aérien
I breach their airspace
Dès que j'suis sorti du placard
As soon as I got out of the cell
J'crache sur la pelouse comme un Algérien
I spit on the pitch like an Algerian
L'herbe y sera plus verte bâtard
The grass there will be greener, b*stard
J'suis dans l'tur-fu, j'suis raëlien
I'm in the future, I'm Raëlian
Sortez les nains, y'a Patrice qui vient
Bring out the dwarfs, Patrice is coming
J'suis un Glock israélien dans la mano d'un Palestinien
I'm an Israeli Glock in a Palestinian's hand
Force, force, à tous ceux qui rêveraient d'me tuer
Strength, strength to everyone who'd dream of killing me
La rafale bug, miraculé, il suffit d'une erreur pour t'enculer
The burst jams, miracle case, one slip's enough to f*ck you
Force, force, j'suis dans ma cité, j'fume un pilon
Strength, strength, I'm in my hood, smoking a joint
Va niquer ta mère, on fait des millions
Go f*ck your mom, we're making millions
Cent kilos d'beuh-er dans l'pavillon
A hundred kilos of weed in the house
Pah, pah, pah! bah oui, si tu manges mon pain
Pow, pow, pow! yeah, if you eat my bread
Qu'on en vienne aux mains, ça ne sert à rien
If it comes to blows, it won't change a thing
Pah, pah! bah oui, même s'ils sont pleins
Pow, pow! yeah, even if they're full
C'est des être-humains et mes frères sont mille, hein
They're human beings and my brothers are a thousand, huh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Detsin Okitana Omambo, Elie Thitia Yaffa, Karim Zenoud, Mohammed Soulaimane Ettayeb
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Lacrim
Get our free guide to learn French with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LACRIM