Below, I translated the lyrics of the song J'ai mal by Lacrim from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Kore, lacrim
Kore, Lakerim
J'ai grandi banlieusard
I grew up a commuter
J'traînais tard le soir
I was hanging out late at night
Les lumières nous voulions voir
The lights we wanted to see
De l'or et de l'ivoire
Gold and ivory
Ils voulaient pas nous croire
They didn't want to believe us
Faut marquer l'histoire
Must make history
Des rêves de pouvoir
Dreams of power
Petit, j'ai quitté l'école, un talent gâché
As a child, I left school, a talent wasted
Impossible de bouger quand le daron m'attachait
Can't move when the daron was tying me
J'ai voulu m'enfuir, pour m'envoler
I tried to escape, to fly away
Faut prendre de l'élan et tu finis par terre
You have to gain momentum and you end up on the floor
Mais ils ont tort, pour des sous volé de l'or
But they're wrong, for pennies stolen from gold
Mais je n'avais pas de repères
But I didn't have any benchmarks
Quel monde de chiens
What a world of dogs
Les embrouilles avec les porcs, ils nous chassent comme du lapin
The tangles with the pigs, they hunt us like rabbits
Oui, maman, j'vais faire c'qu'il faut
Yes, Mom, I'm going to do the right thing
Déjà rentrer plus tôt, j'te l'promets
Already back earlier, I promise you
Oui, maman, j'vais faire c'qu'il faut
Yes, Mom, I'm going to do the right thing
Déjà rentrer plus tôt, j'te l'promets
Already back earlier, I promise you
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, je garde tout
I keep everything, I keep everything
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, j'assume tout
I keep everything, I assume everything
Faire de la fraîche, on sait l'faire parmi quelques petits excités
Making fresh, we know how to do it among a few little excited
J'traînais pas sur les bancs de ma cité
I wasn't hanging out on the benches of my city
J'étais solitaire, j'rôdais dans paris
I was lonely, I was prowling in Paris
Au pied de la tour eiffel, rêvant toute la nuit
At the foot of the eiffel tower, dreaming all night
Au commissariat nos têtes en photo
At the police station our heads in pictures
Alors qu'on est dans les îles ou sur un bateau
While we're on the islands or on a boat
Ma rancœur motivée
My reasoned grudge
C'qu'on vit pour l'appât du gain
It's life for profit
Oui, maman, j'vais faire c'qu'il faut
Yes, Mom, I'm going to do the right thing
Déjà rentrer plus tôt, j'te l'promets
Already back earlier, I promise you
Oui, maman, j'vais faire c'qu'il faut
Yes, Mom, I'm going to do the right thing
Déjà rentrer plus tôt, j'te l'promets
Already back earlier, I promise you
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, je garde tout
I keep everything, I keep everything
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, j'assume tout
I keep everything, I assume everything
Des fois je suis seul, je suis perdu
Sometimes I'm alone, I'm lost
Des remords, sur mon passé
Remorse, about my past
Elle se fout de nous, j'suis pas mauvais
She doesn't care about us, I'm not bad
Mais l'argent nous fait faire des trucs de fou
But money makes us do crazy stuff
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, je garde tout
I keep everything, I keep everything
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, j'assume tout
I keep everything, I assume everything
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, je garde tout
I keep everything, I keep everything
J'sais même plus où j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal, j'ai mal
I don't even know where I'm hurting anymore, I'm in pain, I'm in pain
Je garde tout, j'assume tout
I keep everything, I assume everything
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Djamel Fezari, Aurelien Mazin, Karim Zenoud