Progresse Lyrics in English RIDSA , Marvin

Below, I translated the lyrics of the song Progresse by RIDSA from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
P'tite paire de nike
P'tite pair of nikes
Survet' du réal
Survet' of the real
A l'aise
At ease
Une p'tite paire de nike
A small pair of nikes
Survet' du réal
Survet' of the real
A l'aise
At ease
J'fais l'tour de ma ville, j'fais l'tour de ma vie
I go around my city, I go around my life
J'progresse
I'm making progress
Entre vis et vertu, souvent perdu
Between screws and virtue, often lost
J'pense à partir, noyé dans l'amertume
I'm thinking of leaving, drowned in bitterness
Ici nos mères triment
Here our mothers sort
Le cœur meurtri, ton passé t'perturbent quand le futur
With a bruised heart, your past disturbs you when the future
T'éclairci
Clear up
Les pieds sur terre, trop bien dans mes nike air
Feet on the ground, too good in my nike air
La famille comme repère pour être sûr de pas me perdre
Family as a landmark to make sure I don't lose
Ma réussit vous change, me dis pas que je suis pas l'même
My success changes you, don't tell me I'm not the same
Tu m'as trahi j'te pardonne, nan poto y'a pas de blème
You betrayed me I forgive you, nan poto there's no problem
Maladroit, le cœur appauvrit
Clumsy, impoverished heart
J'ai mis l'avenir entre les mains d'une femme qu'a applaudit
I put the future in the hands of a woman who applauded
Le bien-être de mes proches passe avant ton audi
The well-being of my loved ones comes before your hearing
Le créateur nous teste, ne crois pas qu't'es maudit
The creator tests us, don't think you're cursed
On s'attache, on s'accroche, on s'enterre
We attach ourselves, we cling, we bury ourselves
Maintenant on s'met ensemble sans s'aimer, sans s'plaire
Now we get together without loving each other, without pleasing
Génération chelou te parle d'amour sans l'faire
Generation chelou tells you about love without doing it
C'est même plus étonnant d'voir un enfant sans père
It's even more amazing to see a child without a father
Khey, triste est le décor, ça loue des cœurs à des corps
Khey, sad is the scenery, it rents hearts to bodies
On connaît ta mélodie, on adapte nos accords
We know your melody, we adapt our chords
Qui a raison, qui a tord, le silence en dit long
Who is right, who is wrong, the silence speaks volumes
Sache que les plus forts font du bruit mais restent à
Know that the strongest make noise but remain
L'ombre
The shadow
J'fais ma vie moi j'progresse
I make my life as I progress
Entouré d'la miff, ma team fuck le reste
Surrounded by miff, my team fuck the rest
On avance, on trime, on brille, on encaisse
We move forward, we work, we shine, we cash
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Put the sound to the bottom there's that soothes me
J'fais ma vie moi j'progresse
I make my life as I progress
Tant pis si on tombe, poto on s'redresse
Too bad if you fall, poto we straighten
Flashé par l'espoir en excès d'vitesse
Flashed by the hope of speeding
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Put the sound to the bottom there's that soothes me
A deux-trente sur l'a10
Two-thirty on the a10
Je fais le vide
I'm emptying
Moi tout c'que j'entreprends c'est réfléchi
Me all I undertake is thoughtful
J'bâtis ma ive
I'm building my ive
Pélo j'ai pris mon temps mais aujourd'hui, j'sais qu'on
Pélo I took my time but today I know that we
M'valide
Valid me
Le luxe est dans nos valeurs pas besoin d'sortir un bolide
Luxury is in our values no need to pull out a car
J'm'évade en i sur un ktm
I escape in i on a ktm
Les exs ont rétro-pulsent mon adn
Exes have back-pulse my dna
De l'intérieur on est riche comme un hlm
From the inside you're as rich as a hlm
Et dès fois j'perds la maîtrise mais j'reste le même
And every time I lose control but I stay the same
Méfiant devant des anges, à l'aise avec un diable
Wary in front of angels, at ease with a devil
Froid avec les gens pourtant j'côtoie les flammes
Cold with people yet I rub shoulders with the flames
J'aime être en danger, tu sais, j'côtoie qu'des femmes
I like to be in danger, you know, I only rub shoulders with women
Toujours aussi discret fréro, j'avance en phare
Always as discreet as brother, I advance in lighthouse
Des erreurs j'en ai fait, du mal j'en ai fait
Mistakes I made, I hurt
Des coups j'en ai reçu, plus rien nous fait d'effet
Shots I received, nothing makes us feel
On n'oublie mes victoires, on m'rappelle mes défaites
We don't forget my victories, they remind me of my defeats
On m'dit qu'il faut y croire, moi j'écoute que le ciel
I am told that I must believe it, I listen to the sky
'j'prends mes distances mais c'est c'qu'ils disent tous
'I'm distancing myself but that's what they all say
On dit plus c'qu'on pense, répète les mêmes discours
We say more what we think, repeat the same speeches
Moi j'progresse, mon son tourne
I progress, my sound turns
J'peux plus ralentir depuis qu'les vrais m'entourent
I can't slow down since the real ones around me
J'fais ma vie moi j'progresse
I make my life as I progress
Entouré d'la miff, ma team fuck le reste
Surrounded by miff, my team fuck the rest
On avance, on trime, on brille, on encaisse
We move forward, we work, we shine, we cash
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Put the sound to the bottom there's that soothes me
J'fais ma vie moi j'progresse
I make my life as I progress
Tant pis si on tombe, poto on s'redresse
Too bad if you fall, poto we straighten
Flashé par l'espoir en excès d'vitesse
Flashed by the hope of speeding
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Put the sound to the bottom there's that soothes me
Au volant de ma life
Driving my life
J'prends des risques
I'm taking risks
J'm'évade toute la night
I'm escaping all night
J'ai vu trop d'gens partir
I've seen too many people leave
Mais bon je garde espoir
But hey I keep hope
Yeahh
Yeahh
Au volant de ma la life
Driving my life
J'm'évade toute la night
I'm escaping all night
Tant que j'garde espoir
As long as I keep hope
Yeahh
Yeahh
J'fais ma vie moi j'progresse
I make my life as I progress
Entouré d'la miff, ma team fuck le reste
Surrounded by miff, my team fuck the rest
On avance, on trime, on brille, on encaisse
We move forward, we work, we shine, we cash
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Put the sound to the bottom there's that soothes me
J'fais ma vie moi j'progresse
I make my life as I progress
Tant pis si on tombe, poto on s'redresse
Too bad if you fall, poto we straighten
Flashé par l'espoir en excès d'vitesse
Flashed by the hope of speeding
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Put the sound to the bottom there's that soothes me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including RIDSA
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE RIDSA