Below, I translated the lyrics of the song Je cours by RIDSA from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Paroles de la chanson je cours
Lyrics of the song I run
Toute ma vie j'ai trimé
All my life I've worked
Je veux tout supprimer
I want to delete everything
Au fond de moi j'ai
Deep down in my heart I
Cette envie de crier
This urge to scream
Souvent dans le doute
Often in doubt
Dans ma tête sa tourne
In my head its spinning
Faut que je prenne la route
I have to get on the road
Ici, j'étouffe
Here I suffocate
J'ai besoin de m'en aller
I need to go away
Ici, j'étouffe
Here I suffocate
J'vais tout oublier
I'm going to forget everything
Oui je manque de souffle
Yes I'm short of breath
Je dois respirer
I have to breathe
Je pars faire un tour
I'm going for a walk
J'ai trop de temps à rattraper
I've got too much time to catch up on
Claqué souvent traqué
Slammed often tracked
Trop de gens voulaient me faire craquer
Too many people wanted to make me crack
J'veux me caser
I want to settle down
Ensuite me casser
Then break me
Je vais tout envoyer valser
I'm going to send everything waltzing
Lassé, ouais là y'en a assez
Tired, yes there's enough
Sachez que l'affaire est classée
Be aware that the case is closed
Les souvenirs se sont effacés
Memories have faded
Trop de mots j'ai le cœur glacé
Too many words I have an icy heart
Maintenant je cours
Now I'm running
Je cours sans m'arrêter
I run without stopping
Contre vents et marées
Through thick and thin
Je devais m'en aller
I had to go
Seul avec mes pensées
Alone with my thoughts
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je me suis trompé
I was wrong
Les masques sont tombés
The masks have fallen
Vos vrais visages sont dévoilés
Your real faces are revealed
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je me sens traqué
I feel stalked
Je manque d'air ici sur terre
I lack air here on earth
J'ai besoin de m'isoler
I need to isolate myself
La tête dans les nuages
Head in the clouds
J'veux tourner une page
I want to turn a page
Toujours un smile
Always a smile
Comme camouflage
As camouflage
J'ai cette envie de large
I have this wide desire
Envie d'y croire
Want to believe it
Qu'un jour le bonheur
May one day happiness
Me tendra le bras
Will reach out to me
J'taille sans prévenir
I prune without warning
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je pars j'oublie pas mes racines
I leave I do not forget my roots
Stop je m'évade en musique
Stop I escape to music
Sur cette terre le bonheur me fascine
On this earth happiness fascinates me
Merde, j'arrive pas à te parler
Damn, I can't talk to you
T'sais que j'm'en fou de tes idées
You know I don't care about your ideas
Moi j'assume, pas de temps pour regretter
I assume, no time to regret
Certains me manquent mais j'ai trop de fierté
I miss some but I have too much pride
Maintenant je cours
Now I'm running
Je cours sans m'arrêter
I run without stopping
Contre vents et marées
Through thick and thin
Je devais m'en aller
I had to go
Seul avec mes pensées
Alone with my thoughts
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je me suis trompé
I was wrong
Les masques sont tombés
The masks have fallen
Vos vrais visages sont dévoilés
Your real faces are revealed
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je me sens traqué
I feel stalked
Je manque d'air ici sur terre
I lack air here on earth
J'ai besoin de m'isoler
I need to isolate myself
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je me suis trompé
I was wrong
Les masques sont tombés
The masks have fallen
Vos vrais visages sont dévoilés
Your real faces are revealed
Laissez moi tranquille
Leave me alone
Je me sens traqué
I feel stalked
Je manque d'air ici sur terre
I lack air here on earth
J'ai besoin de m'isoler
I need to isolate myself
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.