Below, I translated the lyrics of the song Fais ta maligne by RIDSA from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
De quoi tu veux me parler
What you want to talk to me about
Des choses à dire dis les
Things to say
Tu m'as l'air affolée
You look distraught to me
Tu m'a vu à la télé
You saw me on TV
C'est pour ça que tu m'as follow
That's why you followed me
Prends ton temps, vas-y mollo
Take your time, go easy
Dernière valentino
Last valentino
Demain je me barre à rio
Tomorrow I'm off to rio
Lamborghini en double-file
Lamborghini in double-file
Je prends ton snap et je file
I'll take your snap and run
Es-tu belle sans ton filtre
Are you beautiful without your filter
Dès que tu me vois tu me filmes
As soon as you see me, you film me
T'es dans ma poche en un coup de cils
You're in my pocket in a lash
Il t'a saoulée, vas-y finis le
He got you drunk, go and finish the
Semelles rouges, oui ça brille
Red soles, yes it shines
Dans le jour ou la nuit
In the day or night
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
At home it's dead
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
At home it's dead
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Je crois que je vais te signaler
I think I'm going to report you
Sans moi tu te fais recaler
If you don't want me, you're going to get staggered
Tu m'connais, je vais te régaler
You know me, I'm going to treat you
On a dit son et salé
We said sound and salty
Mais non faut pas que tu balises
But don't you have to tag
J'avoue moi je t'analyse
I confess to me I analyze you
Ne crois pas tout ce qu'ils te disent
Don't believe everything they tell you
On va seulement se faire la bise
We're just going to each other
Je fais l'acteur si tu fais l'actrice
I'm acting if you're acting
Tu fais ta maligne, je fais le malin
You're smart, I'm being smart
Tu me taquines, mais t'es malade
You're teasing me, but you're sick
Je ne sais même pas où je serai demain
I don't even know where I'm going to be tomorrow
Tu me parles déjà des bahamas
You're already telling me about the bahamas
Fais ta gamine, je fais le gamin
Be your kid, I'm the kid
Tu parles à qui? tu fais ta balade
Who are you talking to? you're doing your walk
Tu reviens vite, tu veux ton câlin
You come back fast, you want your hug
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
At home it's dead
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
At home it's dead
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Arrête ton cinéma
Stop your cinema
Tu parles mais tu ne fais rien
You talk, but you don't do anything
Arrête ton cinéma
Stop your cinema
Ça y est on te connait bien
That's it, we know you well
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Fais ta maligne
Make your smart
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind