Below, I translated the lyrics of the song Fais Ta Maligne by RIDSA from French to English.
De quoi tu veux me parler?
What do you wanna talk to me about?
Des choses à dire? Dis les
Got something to say? Say it
Tu m'as l'air affolée
You seem freaked out
Tu m'a vu à la télé?
Did you see me on TV?
C'est pour ça que tu m'as follow
Is that why you followed me?
Prends ton temps, vas-y mollo
Take your time, go easy
Dernière Valentino
Latest Valentino
Demain je me barre à Rio
Tomorrow I'm off to Rio
Lamborghini en double-file
Lamborghini double-parked
Je prends ton snap et je file
I get your Snap then I'm gone
Es-tu belle sans ton filtre?
Are you pretty without your filter?
Dès que tu me vois tu me filmes
The second you see me, you're filming
T'es dans ma poche en un coup de cils
I've got you with the bat of an eyelash
Il t'a saoulée, vas-y finis le
He pissed you off, go on, dump him
Semelles rouges, oui ça brille
Red soles, yeah they shine
Dans le jour ou la nuit
By day or by night
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
My place is dead
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
My place is dead
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Je crois que je vais te signaler
I think I'm gonna report you
Sans moi tu te fais recaler
Without me you'll get turned away
Tu m'connais, je vais te régaler
You know me, I'll show you a good time
On a dit son et salé
We said it'd be loud and wild
Mais non faut pas que tu balises
But nah, don't you panic
J'avoue moi je t'analyse
I admit, I'm analyzing you
Ne crois pas tout ce qu'ils te disent
Don't believe everything they tell you
On va seulement se faire la bise
We're just gonna kiss on the cheek
Je fais l'acteur si tu fais l'actrice
I'll be the actor if you'll be the actress
Tu fais ta maligne, je fais le malin
You act clever, I act clever
Tu me taquines, mais t'es malade?
You're teasing me, are you crazy?
Je ne sais même pas où je serai demain
I don't even know where I'll be tomorrow
Tu me parles déjà des Bahamas
You're already talking to me about the Bahamas
Fais ta gamine, je fais le gamin
You act like a kid, I'll act like a kid
Tu parles à qui? Tu fais ta balade
Who are you talking to? You go for a stroll
Tu reviens vite, tu veux ton câlin
You come right back wanting your cuddle
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
My place is dead
Ce soir on sort
Tonight we're going out
Crois pas qu'on dort
Don't think we're sleeping
Chez-moi c'est mort
My place is dead
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Arrête ton cinéma
Cut the drama
Tu parles mais tu ne fais rien
You're all talk and no action
Arrête ton cinéma
Cut the drama
Ça y est on te connait bien
That's it, we've got you figured out
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ta maligne
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Fais ton malin
Go on, play it smart
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind