Below, I translated the lyrics of the song Mambo by RIDSA from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Tu as fermé les volets
You closed the shutters
J'me suis laissé faire
I let myself do it
Tu m'as dis 't'es comdamné'
You told me 'you're condemned'
J'ai plus rien à perdre
I've got nothing left to lose
J'ai pas envie de parler
I don't want to talk
Enlève tes affaires
Take off your stuff
Vas-y fait moi oublier
Go there make me forget
Tu sais c'que j'préfère
You know what I prefer
Tu n'fais pas dans la dentelle
You don't do in lace
Mais tellement court que tu connais
But so short you know
Mes goûts j'suis grillé
My tastes I'm toasted
Elle a jeté mon tel
She threw my such
Elle m'a dit 'ce soir t'es à moi
She said to me 'Tonight you're mine
J'ai envie de jouer'
I want to play'
T'es mon miroir-zon
You're my mirror-zon
Tu m'connais par coeur
You know me by heart
On est dans l'noir là
We're in the dark right now
J'te connais par coeur
I know you by heart
Allongé on danse le mambo
Lying down we dance the mambo
T'as pas peur de tourner le dos
You're not afraid to turn your back
Tourner le dos
Turning your back
Fait moi danser le mambo
Make me dance the mambo
J'te laisse faire le scénario
I'll let you do the script
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
On fera doucement où ça demain
We'll do it slowly where we can tomorrow
Où tu veux, comme tu l'sens
Wherever you want, how you feel
Sois pas gênée si tu trembles
Don't be embarrassed if you tremble
Ça restera notre confidence
It'll always be our confidence
Et puis tant pis si on t'entend
And then never mind if you're heard
Il est temps d'arrêter le temps
It's time to stop time
Pas besoin de se parler pour se comprendre
You don't have to talk to each other to understand each other
C'que tu veux
That's what you want
Dis moi, dis moi
Tell me, tell me
J'veux t'entendre
I want to hear from you
Dis moi, dis moi
Tell me, tell me
On échangera les rôles
Roles will be swapped
Oui tu viendras
Yes you will come
Un coup sous moi, sur moi
A blow under me, on me
C'que tu veux
That's what you want
Dis moi, dis moi
Tell me, tell me
J'veux t'entendre
I want to hear from you
Dis moi, dis moi
Tell me, tell me
J'veux des ondes dans ma peau
I want waves in my skin
Tu verras j'vais te laisser sans voix
You'll see I'll leave you speechless
Allongé on danse le mambo
Lying down we dance the mambo
T'as pas peur de tourner le dos
You're not afraid to turn your back
Tourner le dos
Turning your back
Fait moi danser le mambo
Make me dance the mambo
J'te laisse faire le scénario
I'll let you do the script
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
J'te connais par coeur
I know you by heart
J'te suivrais dans le noir
I'd follow you in the dark
Ce soir c'est ton heure
Tonight is your time
J'vais te laisser sans voix
I'm going to leave you speechless
De toutes les couleurs
Of all colors
Moi je t'en ferais voir
I'll make you see it
J'suis un bon danseur
I'm a good dancer
J'te connais par coeur
I know you by heart
J'te suivrais dans le noir
I'd follow you in the dark
Ce soir c'est ton heure
Tonight is your time
J'vais te laisser sans voix
I'm going to leave you speechless
De toutes les couleurs
Of all colors
Moi je t'en ferais voir
I'll make you see it
J'suis un bon danseur
I'm a good dancer
Allongé on danse le mambo
Lying down we dance the mambo
T'as pas peur de tourner le dos
You're not afraid to turn your back
Tourner le dos
Turning your back
Fait moi danser le mambo
Make me dance the mambo
J'te laisse faire le scénario
I'll let you do the script
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Hé, hé, mambo
Hey, hey, mambo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © PEERMUSIC FRANCE, ADIOS MUSIC, LA VARIETE BOX, Peermusic Publishing
Maxence Boitez, Alexandre Zuliani, Michel Gambatesa