Below, I translated the lyrics of the song Un violinista en tu tejado by Melendi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Letra de 'un violinista en tu tejado'
Lyrics of 'a violinist on your roof'
Era tan dura
She was so tough
Como la piedra de mi mechero
Like the stone of my lighter
Me asaltan dudas
I'm assailed by doubts
De si te quiero
If I love you
Eres tan fría como el agua
You're as cold as water
Que baja libre de la montaña
That comes down free from the mountain
Y no lo entiendo
And I don't get it
Fue tan efímero
It was so ephemeral
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Walking your finger on my back drawing a heart
Y pido al cielo que sepa comprender
And I ask heaven to know how to understand
Estos ataques de celos
These jealousy attacks
Que me entran si yo no te vuelvo a ver
They come to me if I never see you again
Le pido a la luna
I ask the moon
Que alumbre tu vida
Let your life be alleed up
Que la mía ya hace tiempo que ya está encendida
That mine has been on for a long time
Que lo que me cuesta
That what it costs me
Querer sólo al rato
Wanting only the next time
Mejor no te quiero será más barato
I better not love you will be cheaper
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tired of being the sad violinist on your roof
Tocando para inglés siempre desafinado
Playing for Always Out-of-Tune English
Eres tan tenue
You're so tenuous
Como la luz que alumbra en mi vida
Like the light that lights up in my life
La más madura fruta prohibida
The most ripe fruit banned
Tan diferente
So different
A la tormenta que se llevó mi vida
To the storm that took my life
Y no lo entiendo
And I don't get it
Fue tan efímero
It was so ephemeral
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
Walking your finger on my back drawing a heart
Y pido al cielo que sepa comprender
And I ask heaven to know how to understand
Estos ataques de celos
These jealousy attacks
Que me entran si yo no te vuelvo a ver
They come to me if I never see you again
Le pido a la luna
I ask the moon
Que alumbre tu vida
Let your life be alleed up
Que la mía ya hace tiempo que ya está encendida
That mine has been on for a long time
Que lo que me cuesta
That what it costs me
Querer sólo al rato
Wanting only the next time
Mejor no te quiero será más barato
I better not love you will be cheaper
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado
Tired of being the sad violinist on your roof
Tocando para inglés siempre desafinado
Playing for Always Out-of-Tune English
Mientras rebusco en tu basura
As I search your trash
Van creciendo los enanos
Dwarves are growing
De este un circo que un día montamos
Of this a circus that one day we set up
Pero que no quepa duda
But there's no doubt
Muy pronto estaré liberado
Pretty soon I'll be released
Porque el tiempo todo lo cura
Because time heals everything
Porque un clavo saca otro clavo
Because a nail pulls out another nail
Siempre desafinado
Always out of tune
Mientras rebusco en tu basura
As I search your trash
Van creciendo los enanos
Dwarves are growing
De este circo que un día montamos
From this circus we one day ride
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Ramon Melendi Espina