Below, I translated the lyrics of the song La Apuesta by Melendi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Vamos a hacer una apuesta
Let's make a bet
A ver quién dura más tiempo, amor
Let's see who lasts longer, love
Con toda la ropa puesta
With all clothes on
Y dudo que tú me ganes en esta
And I doubt you'll beat me in this
No tengas miedo y apuesta
Don't be afraid and bet
Dispárame la pregunta, ven
Shoot me the question, come
Que yo te doy la respuesta
That I give you the answer
Quítame, quítame la primera pieza
Take me off, take off the first piece
Tócame, ay, por debajo de la mesa
Touch me, alas, under the table
Que quiero ver (quiero ver) tu naturaleza
That I want to see (want to see) your nature
Desde los pies a la cabeza
From head to toe
Vamos a sudar los minerales
Let's sweat the minerals
Como si fuéramos animales
As if we were animals
Me da igual quién salta y roba el gato
I don't care who jumps and steals the cat
Porque tú sabes bien que yo si no gano, empato
Because you know well that if I don't win, I tie
Vamos a fundir nuestros metales
Let's melt our metals
Igual que alquimistas medievales
Just like medieval alchemists
Pero antes deja que te dé un dato
But first let me give you a piece of information
Pa' que tú sepas bien que yo si no gano, empato
Pa' that you know well that if I do not win, tie
Apuesta (apuesto)
Bet (bet)
Apuesta (que sí, que apuesto)
Bet (yes, I bet)
Apuesta (venga ese trato)
Bet (come that deal)
Porque tú sabes bien que yo si no gano, empato
Because you know well that if I don't win, I tie
Ahora que lo dices, no sé si te creo
Now that you say it, I don't know if I believe you
Tú más que latín debes saber hebreo
You more than Latin should know Hebrew
Me parece que esta mano viene con veneno
It seems to me that this hand comes with poison
Pero aún así la veo
But I still see it
Yo nunca juego si no sé que voy a ganar
I never play if I don't know I'm going to win
Tú llevas el poker pero yo la royal flush
You wear poker but I wear the royal flush
Quítate la prenda que esto acaba de empezar
Take off the garment that this has just started
A ver si me gusta lo que veo
Let's see if I like what I see
Quítame, quítame la primera pieza
Take me off, take off the first piece
Tócame, ay, por debajo de la mesa
Touch me, alas, under the table
Que quiero ver (quiero ver) tu naturaleza
That I want to see (want to see) your nature
Desde los pies a la cabeza
From head to toe
Vamos a sudar los minerales
Let's sweat the minerals
Como si fuéramos animales
As if we were animals
Me da igual quién salta y roba el gato
I don't care who jumps and steals the cat
Porque tú sabes bien que yo si no gano, empato
Because you know well that if I don't win, I tie
Vamos a fundir nuestros metales
Let's melt our metals
Igual que alquimistas medievales
Just like medieval alchemists
Pero antes deja que te dé un rato
But first let me give you a while
Pa' que tú sepas bien que yo si no gano, empato
Pa' that you know well that if I do not win, tie
Apuesta (apuesto)
Bet (bet)
Apuesta (que sí, que apuesto)
Bet (yes, I bet)
Apuesta (venga ese trato)
Bet (come that deal)
Porque tú sabes bien que yo si no gano, empato
Because you know well that if I don't win, I tie
Y cuando me quede una sola prenda
And when I have only one garment left
Voy a dejarme ganar la apuesta
I'm going to let myself win the bet
Tranquilo mi nene que tú te puedes dejar
Calm my baby that you can leave
Que yo te prometo que no me voy a asustar
That I promise you that I will not be scared
Y cuando me quede una sola prenda
And when I have only one garment left
Voy a dejarme ganar la apuesta
I'm going to let myself win the bet
Tranquilo mi nene que tú te puedes dejar
Calm my baby that you can leave
Que yo te prometo que no me voy a asustar
That I promise you that I will not be scared
Pues nada, ahí voy
Well, nothing, here I go
Todo o nada
All or nothing
Si es lo que hay
If that's what there is
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind