Below, I translated the lyrics of the song Como el Agua y el Aceite by Melendi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Letra de 'como el agua y el aceite'
Letter of 'like water and oil'
Qué difícil es creer
How hard it is to believe
Cuando sale el sol
When the sun rises
Con cada mañana
With every morning
Qué todo se apaga
That everything goes out
Pero que bonito es
But how nice it is
El saber que aún puedo comprender
Knowing that I can still understand
A qué he venido
Why did I come here
Porque sigo vivo
Because I'm still alive
Aunque no sé que soy
Although I don't know what I am
Qué difícil es
How difficult it is
Aceptar que tengo miedo a todo
Accept that I'm afraid of everything
Qué difícil es
How difficult it is
Reconocerlo en su forma y modo
Recognize it in its form and mode
Qué difícil es
How difficult it is
Intentar ser uno mismo
Trying to be yourself
Cuando estás en el abismo
When you're in the abyss
De saber que eres el todo
Knowing you're the whole
Si a la luna la llamamos luna
If we call the moon a moon
Y a la muerte muerte
And to death
Cómo puede ser
How it can be
Que al mirarme en el espejo
That when you look at me in the mirror
No sepa quién es
Don't know who he is
Ese que me mira y no sabe que su pensamiento solo es
The one who looks at me and doesn't know that his thinking alone is
Una mezcla de barreras que ocultan su ser
A mixture of barriers that hide their being
Como el agua y el aceite
Like water and oil
Y el tiempo se agota
And time runs out
Las horas son gotas
Hours are drops
Que caen en un vaso
They fall into a glass
Que ha el paso que va
That has the step that goes
Siembran mi infinito
They sow my infinity
De escarcha y granito
Frost and granite
En mi soledad
In my loneliness
Qué difícil es
How difficult it is
Aceptar que tengo miedo a todo
Accept that I'm afraid of everything
Qué difícil es
How difficult it is
Reconocerlo en su forma y modo
Recognize it in its form and mode
Qué difícil es
How difficult it is
Intentar ser uno mismo
Trying to be yourself
Cuando estás en el abismo
When you're in the abyss
De saber que eres el todo
Knowing you're the whole
Si a la luna la llamamos luna
If we call the moon a moon
Y a la muerte muerte
And to death
Cómo puede ser
How it can be
Que al mirarme en el espejo
That when you look at me in the mirror
No sepa quién es
Don't know who he is
Ese que me mira y no sabe que su pensamiento solo es
The one who looks at me and doesn't know that his thinking alone is
Una mezcla de barreras que ocultan su ser
A mixture of barriers that hide their being
Como el agua y el aceite
Like water and oil
Que el mundo está al reves
That the world is in reverse
Que sientes soledad
That you feel loneliness
Que tienes miedo a ser
That you're afraid to be
Que sufres sin porque
That you suffer without because
Que no quieres mirar
You don't want to look
Que nunca pasará, ni pasa nada
It will never happen, nor is anything wrong
En este mundo de locos
In this crazy world
Donde no somos pocos
Where there are few of us
Los que pensamos que no pertenecemos a él
Those of us who think we don't belong to him
Y que estamos aquí para recuperar alguna asignatura
And that we're here to recover some subject
Que se nos quedó pendiente
That we were left with an eye on
Me temo que es el amor esa cosa pendiente
I'm afraid it's love that thing pending
Pues, según lo voy sintiendo
Well, as I'm feeling it,
Más aleja el pensamiento de la ley de la materia
Further away from the thought of the law of matter
Convirtiendo en algo etereo mi vivir
Turning my life into something etereo
Y olvidando al fin
And finally forgetting
Mi guerra personal por existir
My personal war to exist
Voy sintiendo que mis pasos
I'm feeling that my steps
Nunca fueron mios del todo
They were never entirely mys
Y quizás, tal vez el camino estuviera marcado
And maybe the road was marked
Y aunque torpe, siempre fui
And while clumsy, I was always
Para ver, sin intereses
To see, interest-free
Impropios de un cantautor cuya casa es su canción
Unbecoming of a singer-songwriter whose house is his song
Y la vende sin doblezes
And he sells it without folds
Que lindo maestro es la vida
What a cute teacher life is
Que te repite el examen hasta que por fin lo apruebes
That repeats the test until you finally pass it
Y si no es en esta vida
And if it's not in this life
Lo haremos en la siguiente
We'll do it in the next one
Yo seré un alumno más, eternamente
I will be one more student, eternally
Ahora que sé donde el amor mora
Now that I know where love dwells
En el presente, en el ahora
In the present, in the now
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Ramon Melendi Espina