Below, I translated the lyrics of the song De bar en peor by Melendi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Letra de 'de bar en peor'
Lyrics from 'bar to worse'
Verse 1
Él era como un sol
He was like a sun
Salia y se ponía
He came out and stood
Ella como la luna
She likes the moon
Todo el mundo la aullaba
Everyone howled at her
Pero nadie la quería
But no one wanted it
Ella le pregunto
She asked him
¿perdona tienes fuego?
Excuse me, do you have a light?
Y el le contesto
And he answered
No ves que soy un sol
You don't see I'm a sun
Para que quiero yo el mechero
So I want the lighter
Chorus 1
Y es que tengo un problema
And I have a problem
Voy de bar en peor
I'm going from bar to worse
Si el problema es sin remedio
If the problem is hopeless
Yo aquí tengo gramo y medio
I've got gram and a half here
Compartamos el dolor
Let's share the pain
Y cuando el viento separe nuestras caderas
And when the wind separates our hips
No habrá ningún documento
There will be no document
Que te ate a mi soledad
To love you to my loneliness
Y por supuesto tu no has estado conmigo
And of course you haven't been with me
Yo no te visto en el bar
I didn't see you at the bar
Y te quiero para siempre
And I love you forever
Para siempre y por siempre que no sea amar
Forever and ever that it's not loving
Verse 2
El era un gigolo
He was a gigolo
Un play boy de cantina
A canteen play boy
Ella una cortesana
She's a courtesan
Vendía hasta a su hermana
He sold even his sister
Por medio gramo de harina
By half a gram of flour
Y el le pregunto
And he asked him
¿perdona tienes cama?
Excuse me, do you have a bed?
Y ella contesto mientras dure la bolsa
And she answered for the duration of the bag
De la tuya soy esclava
I'm a slave to yours
Chorus 2
Y es que tengo un problema
And I have a problem
Voy de bar en peor
I'm going from bar to worse
Si el problema es sin remedio
If the problem is hopeless
Yo aquí tengo gramo y medio
I've got gram and a half here
Compartamos el dolor
Let's share the pain
Y cuando el viento separe nuestras caderas
And when the wind separates our hips
No habrá ningún documento
There will be no document
Que te ate a mi soledad
To love you to my loneliness
Y por supuesto tu no has estado conmigo
And of course you haven't been with me
Yo no te visto en el bar
I didn't see you at the bar
Y te quiero para siempre
And I love you forever
Para siempre y por siempre que no sea amar
Forever and ever that it's not loving
Y cuando el viento separe nuestras caderas
And when the wind separates our hips
No habrá ningún documento
There will be no document
Que te ate a mi soledad
To love you to my loneliness
Y por supuesto tu no has estado conmigo
And of course you haven't been with me
Yo no te visto en el bar
I didn't see you at the bar
Y te quiero para siempre
And I love you forever
Para siempre y por siempre que no sea amar
Forever and ever that it's not loving
Outro
Para que empeñarse en disimular
To make you bent on concealing
Si sabes que el bar ahí siempre va a estar
If you know the bar there is always going to be
Para verte bien para verte mal
To look good to look bad
Para verte doble
To see you double
Para que soñar con ser algo mas
So that dreaming of being something else
Si mañana no me voy acordar
If I don't remember tomorrow
Del dulce sabor de nuestro sudor
The sweet taste of our sweat
Ni tu de mi nombre
Not even you of my name
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Ramon Melendi Espina