Below, I translated the lyrics of the song Signes De Gang by Ninho from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
chérie chérie j'crois que j'ai cassé mon cœur
darling darling I think I broke my heart
J'ai trop pris sur moi
I took too much on myself
J'ai essayé de faire confiance, même si j'avais peur
I tried to trust, even though I was afraid
Ils font les sournois, hein
They are sneaky, huh
Dix mille, sur dix mille, sur dix mille
Ten thousand, out of ten thousand, out of ten thousand
J'cellophane tout ça, j'fais comme si y avait r
I cellophane all that, I act as if there was r
Du jaune bien mousseux dans la guini
Very foamy yolk in the guini
On apprend à nager une fois en mer
You learn to swim once at sea
Le jet est privé au-dessus des cieux
The jet is private above the skies
J'vois Nairobi devant les mbila
I see Nairobi in front of the mbila
Jamais on loba, demande aux mbila, jamais on loba
Never we loba, ask the mbila, never we loba
Ils font que kouma, parler de trolo de trolo
They only do kouma, talk about trolo de trolo
Y a plus personne pour le courage
There's no one left for the courage
Ils font que kouma, parler de trolo de trolo
They only do kouma, talk about trolo de trolo
Y a plus personne pour le courage
There's no one left for the courage
J'marche avec Hauskan, et qui est la gaule
I walk with Hauskan, and who is the pole
Les techniques ne sont pas très légales
The techniques are not very legal
Un seul trou, mais j'ai mis la cagoule
Only one hole, but I put on the hood
Et les shooter, ils arrivent en balle
And shoot them, they come in bullets
Arrête d'écouter les autres
Stop listening to others
ils vont t'écarter de ton but
they will take you away from your goal
Tu crois qu'on est bête qu'on boule pas à mort
You think we're stupid that we don't ball to death
C'est même pas en leuleu que je leur fais l'amour
It's not even in leuleu that I make love to them
Quand les fruits sont mûrs, on revend tout
When the fruits are ripe, we sell everything
Ça va peut-être plus pousser
It might push more
Des valises à passer, moi, je peux pas craquer
Suitcases to pass, me, I can't crack
Les govas sont traquées
The govas are hunted down
Est-ce que tu te rends compte, ennemi localisé?
Do you realize, localized enemy?
On regarde partout comme Mona Lisa
We look everywhere like Mona Lisa
Est-ce que tu te rends compte, ennemi localisé
Do you realize, enemy located
On m'regarde partout comme Mona Lisa, han-han
They look at me everywhere like Mona Lisa, han-han
Tu croyais que c'était cool
You thought it was cool
Qu'il y avait pas de tracas
That there was no hassle
Igo, fait cement-dou, j'ai deux trois black cards
Igo, do cement-dou, I have two three black cards
Vodka dans la gourde, à deux doigts d'une bagarre
Vodka in the bottle, close to a fight
Train de vie trop noir, couleur du bigel
Way of life too black, color of the bigel
La copine est bogone, putain j'ai le béguin
The girlfriend is bogone, damn I have a crush
La copine est trop bonne, putain, j'ai le béguin
The girlfriend is too good, damn, I have a crush
Et mon neuf sur moi, est toujours chargé
And my nine on me, is still loaded
Moi, j'peux pas bugger, eux, c'est des flockos
Me, I can't bugger, them, they're flockos
J'rallume un doobie, j'remonte sur la moto
I turn on a doobie, I get back on the bike
J'rallume un doobie, j'remonte sur la moto
I turn on a doobie, I get back on the bike
On niquait déjà tout à l'école élémentaire
We already fucked everything in elementary school
Fais très attention à tout, à qui t'entoure
Pay close attention to everything, who surrounds you
Des sourires en coin de bouche, une fois qu'on t'enterre
Smiles in the corner of your mouth, once you're buried
Des sourires en coin de bouche, une fois qu'on t'enterre
Smiles in the corner of your mouth, once you're buried
On manie le c-tru depuis l'époque de Vivastreet
We've been doing the c-tru since the days of Vivastreet
Eux, là-bas, c'est que des menteurs
Them, over there, they're just liars
Un peu de chimique dans le grinder
A little chemical in the grinder
Y a que le bon Dieu pour la grinta
There's only the good Lord for the grinta
Y a que le bon Dieu pour la grinta
There's only the good Lord for the grinta
On met toutes les lois en vigueur
We enforce all laws
Salass dans le jogging Adidas
Salass in Adidas joggers
Salass dans le jogging Adidas
Salass in Adidas joggers
mon pote, y a pas d'âge pour le danger
my friend, there is no age for danger
Impossible de sortir quand t'es dans le jeu
Can't get out when you're in the game
Ça fait mal hein, ça fais mal
It hurts eh, it hurts
Quand tu connais, mais qu'ils font des regards d'étrangers
When you know, but they look like strangers
Y en a qu'ils perdent leurs couilles quand c'est trop chaud
Some people lose their balls when it's too hot
Devant putains, ça raconte les tranchées
In front of whores, it tells about the trenches
Devant putains, ça raconte les tranchées
In front of whores, it tells about the trenches
Ils font tout ça pour l'image
They do it all for the image
Ok, donne-moi les lovés
Ok, give me the coils
On rappe nos vies sales
We rap about our dirty lives
C'est dix piges minimum
It's ten pins minimum
On tire par-dessus le toit ouvrant
We shoot over the sunroof
On fait que des signes de gang
We only make gang signs
On rappe nos vies sales
We rap about our dirty lives
On fait que des signes de gang
We only make gang signs
Ils font tout ça pour l'image
They do it all for the image
Ok, donne-moi les lovés
Ok, give me the coils
On rappe nos vies sales
We rap about our dirty lives
C'est dix piges minimum
It's ten pins minimum
On tire par-dessus le toit ouvrant
We shoot over the sunroof
On fait que des signes de gang
We only make gang signs
On rappe nos vies sales
We rap about our dirty lives
On fait que des signes de gang
We only make gang signs
On tire par-dessus le toit ouvrant
We shoot over the sunroof
On fait que des signes de gang, hey
We only do gang signs, hey
On rappe nos vies sales, sales, sales
We rap about our dirty, dirty, dirty lives
Ils font tout ça pour l'image
They do it all for the image
Hey, c'est dix piges minimum
Hey, it's ten years minimum
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group