Filon Lyrics in English Ninho

Below, I translated the lyrics of the song Filon by Ninho from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ouais, ouais
Yeah, yeah
J'ai monté mon cartel tout comme Pablo, la zipette passe par les airs
I built my cartel like Pablo, the zip comes in by air
J'ai monté mon cartel tout comme Pablo, la zipette passe par les airs
I built my cartel like Pablo, the zip comes in by air
J'suis dans le classe G, avenue Montaigne, trop de mal à me garer, merde
I'm in the G-Wagon, Avenue Montaigne, can't find a spot, sh*t
Rançon de la gloire, on me sert le champagne chez Fendi, et chez Dolce aussi
Price of fame, they pour me champagne at Fendi, and Dolce too
Je m'attendais pas à ça, j'vis ma meilleure vie
I didn't expect this, I'm living my best life
Dis à ta tainp de faire tomber le Dom Pérignon
Tell your h*e to pop the Dom Pérignon
Les confettis, les mains dans le biz
Confetti flying, hands in the biz
La tête dans la musique, on veut manger de tout-par
Head in the music, we wanna eat everywhere
On concrétise chaque occas' de but, fait mouche en lucarne
We finish every chance, hit the top corner
Le gardien saute, j'suis déjà vers le point de corner, j'fais crier le stade
The keeper dives, I'm already at the corner flag, making the stadium roar
Y a rien de sincère, le game est rempli de suceurs
Nothing's sincere, the game is full of d*ck riders
Je les baise, j'ressors plein d'sueur, dans le binks dégaine de buteur
I f*ck them, walk out dripping sweat, striker swagger in the hood
Toi t'as la dégaine d'un snitch, les affaires j'te les pousserais p't'être plus tard
You look like a snitch, maybe I'll move product to you later
Une bitch, un permis bateau, la poisse, le hall, le béton
A b*tch, a boat license, bad luck, the lobby, the concrete
La prod repart en boitant, j'm'arrache avec le butin
The beat limps away, I pull off with the loot
Une bitch, un permis bateau, la poisse, le hall, le béton
A b*tch, a boat license, bad luck, the lobby, the concrete
La prod repart en boitant, j'm'arrache avec le butin
The beat limps away, I pull off with the loot
Le tampon PSG sur les premières quétouzes
PSG stamp on the first counterfeit bills
Le cœur, le bâtiment délabré, plus jeune j'voulais des sous
The heart, the rundown building, younger I just wanted cash
Quelques situations compliquées, donc il a fallu s'impliquer
Some sticky situations, so we had to dive in
S'armer ensuite répliquer, tout ça sans se faire impliquer
Arm up then fire back, all without getting caught
Comme ma peau, ma carte est black, faudrait que j'quitte le bloc
Like my skin, my card is black, I should leave the block
Mais j'y suis, là juste à côté, nostalgie de l'époque
But I'm still here right next door, missing the old days
Est-ce que l'bon Dieu voudra tous nous pardonner
Will the good Lord wanna forgive us all
D'avoir vendu tous ces grammes? Il fallait charbonner
For moving all those grams? We had to grind
Leur faire goûter la frappe et les rendre abonnés
Let them taste the hit and keep them hooked
Car une clientèle fidèle rapporte trop de monnaie
Cause loyal clients bring crazy money
Et l'ancien m'a dit 'Le ciel n'est pas toujours tout bleu
And the OG said 'The sky ain't always bright blue
Vise le milliard et t'auras p't'être un million ou deux'
Aim for a billion and maybe you'll grab a million or two'
J'roule un dernier oint-j mais j'ai pas sommeil
I roll one last joint but I'm not sleepy
Ici la nuit porte très mauvais conseil
Here the night gives really bad advice
Plus t'as du miel, plus t'as des abeilles autour
The more honey you have, the more bees swarm
J'roule un dernier oint-j mais j'ai pas sommeil
I roll one last joint but I'm not sleepy
Ici la nuit porte très mauvais conseil
Here the night gives really bad advice
Plus t'as du miel, plus t'as des abeilles autour
The more honey you have, the more bees swarm
C'est trop sale, j'leur fait trop de sale
It's too dirty, I do them way too dirty
C'est dommage, c'est dommage
It's a shame, it's a shame
Car j'étais un bon gars mais j'suis devenu un bandit
Cause I was a good guy but I turned into a bandit
Le Audi, le million, expert en be-her, expert en pilon
The Audi, the million, weed expert, hash expert
Illicite, j'ai le filon
Illicit, I've got the plug
C'est trop sale, j'leur fait trop de sale
It's too dirty, I do them way too dirty
C'est dommage, c'est dommage
It's a shame, it's a shame
Car j'étais un bon gars mais j'suis devenu un bandit
Cause I was a good guy but I turned into a bandit
Le Audi, le million, expert en be-her, expert en pilon
The Audi, the million, weed expert, hash expert
Illicite, j'ai le filon, hey
Illicit, I've got the plug, hey
M.I.L.S 3
M.I.L.S 3
M.I.L.S 3
M.I.L.S 3
Tiens, retiens
Here, hold on
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2042 lyric translations from various artists including Ninho
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE NINHO