Below, I translated the lyrics of the song Carbozo by Ninho from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Devant le canon, tu bandes mou gros
In front of the cannon, you strip soft big
Devant le canon, tu bandes mou gros
In front of the cannon, you strip soft big
La vie de rêve
The dream life
Devant le canon, tu bandes mou gros, dis-moi tu baises qui
In front of the cannon, you're soft-fat, tell me you're fucking who
Devant le canon, tu bandes mou gros, dis-moi tu baises qui
In front of the cannon, you're soft-fat, tell me you're fucking who
Dans les veines, j'ai la zubrowska, tu dois des euros tu vesqui
In the veins, I have the zubrowska, you owe euros you vesqui
Tout est gris dans le cendrier, on ramasse tout sans crier
Everything is gray in the ashtray, we pick up everything without shouting
Après minuit c'est dans l'clarion, que les cendrillons se font griller
After midnight it is in the clarion, that the ashtrays are grilled
Tôt ou tard, la moutarde monte au nez
Sooner or later, mustard goes up in the nose
Ne joue pas le montana, tu verras la mort quand tu vas t'retourner
Don't play montana, you'll see death when you turn around
J'suis dans le audi, quatre boules entre les deux phares
I'm in the audi, four balls between the two headlights
Je ne m'répèterai pas deux fois, on t'élimine si tu fais pas d'effort
I won't repeat myself twice, we eliminate you if you don't make an effort
J'ai transpiré pour en arriver là, j'ai eu l'caviar après les raviolis
I sweated to get to this point, I had caviar after the ravioli
Si au comico, t'as tout révélé, ta langue, on va t'la faire avaler
If at the comico, you revealed everything, your tongue, we'll make you swallow it
Tu préférais faire cavalier seul par peur d'être trahi
You preferred to go it alone for fear of being betrayed
Tout n'est pas si rose demande aux frères de l'hay
Not everything is so rosy asks the brothers of the hay
Je sais qu'on m'guette de la haut, faire mes bêtises ici-bas
I know I'm being watched from above, doing my stupid things down here
Mais le ble-dia me dit que c'est beau, tout est rouge sous les sabots
But the ble-dia tells me it's beautiful, everything is red under the hooves
Finition après le massage, sur mon dos elle met du monoï
Finishing after the massage, on my back it puts monoi
Car si tu sais c'qu'on a subi, tu nous verras plus jamais du même œil
Because if you know what we've been through, you'll never see us the same way again
Garde tes schneks, donne les chèques, j'préfère la maille que la mouille
Keep your schneks, give the checks, I prefer the mesh than the wet
Il y a armes et d'la schnouf, d'la racaille, des cagoules
There are weapons and schnouf, scum, hoods
L'ouvreuse a passé la douane, ça r'monte ou ça redescend si ça vient du nord
The opener has passed customs, it goes up or it goes down if it comes from the north
Pisse dans la bouteille, pas dans ta culotte, si tu carottes, tu finis moutakala
Pisse in the bottle, not in your panties, if you carrots, you finish moutakala
J'les entends parler d'moi, laisse-les faire les journalistes
I hear them talking about me, let them do the journalists
Le videur a dit 'mettez-vous sur l'côté s'il vous plaît, vous n'êtes pas sur la liste'
The bouncer said 'put yourself on the side please, you're not on the list'
J'suis sur la piste, mais je n'danse pas, j'recherche le pétard le plus balèze
I'm on the track, but I'm not dancing, I'm looking for the most baleen firecracker
Dans le rre-ve, je remets du baileys, et j'm'arrache de là si ça sent la lose
In the dream, I hand baileys, and I tear myself from there if it smells of the lose
Fais pas l'fou si t'es pas ouf, fais pas l'fou si t'es pas ouf
Don't be crazy if you're not edf, don't go crazy if you're not edf
J'suis carbozo dans le réseau comme e.l.c. et daouss
I'm a carbozo in the network like e.l.c. and daouss
Tu cours vite mais tu vas où moi, j'sais où j'vais donc j'marche tranquillement
You run fast but you go where I go, I know where I'm going so I walk quietly
On a gardé tout ceux qu'ont dit 'oui', on a exterminé tout ceux qu'ont dit 'non'
We kept everyone who said 'yes', we exterminated everyone who said 'no'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © PLEINE LUNE PUBLISHING, Universal Music Publishing Group