L’Age Idiot Lyrics in English Jacques Brel

Below, I translated the lyrics of the song L’Age Idiot by Jacques Brel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
L'âge idiot, c'est à vingt fleurs
Idiot age is twenty flowers
Quand le ventre brûle de faim
When the stomach is burning with hunger
Qu'on croit se laver le cœur
That we think we're washing our hearts
Rien qu'en se lavant les mains
Just by washing your hands
Qu'on a les yeux plus grands qu'le ventre
That we have eyes bigger than our stomachs
Qu'on a les yeux plus grands qu'le cœur
That we have eyes bigger than our hearts
Qu'on a le cœur encore trop tendre
That our hearts are still too tender
Qu'on a les yeux encore pleins d'fleurs
That our eyes are still full of flowers
Mais qu'on sent bon les champs de luzerne
But we smell good the fields of alfalfa
L'odeur des tambours mal battus
The smell of badly beaten drums
Qu'on sent les clairons refroidis
That we feel the bugles cooled
Et les lits de petite vertu
And the beds of little virtue
Et qu'on s'endort toutes les nuits
And we fall asleep every night
Dans les casernes
In the barracks
L'âge idiot, c'est à trente fleurs
The stupid age is thirty flowers
Quand le ventre prend naissance
When the belly takes birth
Quand le ventre prend puissance
When the belly takes power
Qu'il vous grignote le cœur
Let it nibble at your heart
Quand les yeux se font plus lourds
When the eyes get heavier
Quand les yeux marquent les heures
When the eyes mark the hours
Eux qui savent qu'à trente fleurs
They who know that at thirty flowers
Commence le compte à rebours
Start the countdown
Qu'on rejette les vieux dans leur caverne
Let the old people be thrown back into their cave
Qu'on offre à Dieu des bonnets d'âne
That we offer dunce caps to God
Mais que le soir on s'allume des feux
But that in the evening we light fires
En frottant deux cœurs de femmes
Rubbing two women's hearts
Et qu'on regrette déjà un peu
And that we already regret a little
Le temps des casernes
Barracks time
L'âge idiot c'est soixante fleurs
The silly age is sixty flowers
Quand le ventre se ballotte
When the belly rocks
Quand le ventre ventripote
When the stomach ventripotes
Qu'il vous a bouffé le cœur
That he ate your heart
Quand les yeux n'ont plus de larmes
When the eyes have no more tears
Quand les yeux tombent en neige
When the eyes fall in snow
Quand les yeux perdent leurs pièges
When the eyes lose their traps
Quand les yeux rendent les armes
When the eyes surrender
Qu'on se ressent de ses amours
That we feel our loves
Mais qu'on se sent des patiences
But that we feel patience
Pour des vieilles sur le retour
For old people on the way back
Ou des trop jeunes en partance
Or too young departing
Et qu'on se croit protégé
And that we believe we are protected
Par les casernes
Through the barracks
L'âge d'or c'est quand on meurt
The golden age is when we die
Qu'on se couche sous son ventre
That we lie under his belly
Qu'on se cache sous son ventre
That we hide under his belly
Les mains protégeant le cœur
Hands protecting the heart
Qu'on a les yeux enfin ouverts
That our eyes are finally open
Mais qu'on ne se regarde plus
But let's not look at each other anymore
Qu'on regarde la lumière
Let's look at the light
Et ses nuages pendus
And its hanging clouds
L'âge d'or c'est après l'enfer
The golden age is after hell
C'est après l'âge d'argent
It's after the silver age
On redevient petit enfant
We become little children again
Dedans le ventre de la terre
Inside the belly of the earth
L'âge d'or c'est quand on dort
The golden age is when we sleep
Dans sa dernière caserne
In his last barracks
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Jacques Brel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JACQUES BREL