La Parlote Lyrics in English Jacques Brel

Below, I translated the lyrics of the song La Parlote by Jacques Brel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est elle qui remplit d'espoir
She is the one who fills with hope
Les promenades, les salons de thé
Walks, tea rooms
C'est elle qui raconte l'histoire
She's the one who tells the story
Quand elle ne l'a pas inventée
When she didn't invent it
C'est la parlote, la parlote
It's the talk, the talk
C'est elle qui sort toutes les nuits
She's the one who goes out every night
Et ne s'apaise qu'au petit jour
And doesn't calm down until the early hours of the morning
Pour s'éveiller après l'amour
To wake up after love
Entre deux amants éblouis
Between two dazzled lovers
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
C'est là qu'on dit qu'on a dit oui
That's when they say we said yes
C'est là qu'on dit qu'on a dit non
That's when they say we said no
C'est le support de l'assurance
This is the support of insurance
Et le premier apéritif de france
And the first aperitif of France
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
Marchant sur la pointe des lèvres
Walking on the tip of the lips
Moitié fakir et moitié vandale
Half fakir and half vandal
D'un faussaire elle fait un orfèvre
From a forger she makes a goldsmith
D'un fifrelin elle fait un scandale
From a fifrelin she makes a scandal
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
C'est elle qui attire la candeur
She's the one who attracts candour
Dans les filets d'une promenade
In the nets of a walk
Mais c'est par elle que l'amour en fleurs
But it is through her that love in bloom
Souvent se meurt, dans les salades
Often dies, in salads
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
Par elle j'ai changé le monde
Through it I changed the world
J'ai même fait battre tambour
I even had drum beat
Pour charger une pompadour
To load a pompadour
Pas même belle, pas même blonde
Not even beautiful, not even blonde
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
C'est au bistrot qu'elle rend ses sentences
It is at the bistro that she returns her sentences
Et nous rassure en nous assurant
And reassures us by making sure
Que ceux qu'on aime n'ont pas eu d'chance
That those we love have not been lucky
Que ceux qu'on n'aime pas en ont tellement
That those we don't like have so many
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
Si c'est elle qui sèche les yeux
If it is she who dries her eyes
Et si c'est elle qui sèche les pleurs
And if she's the one who's drying the crying
C'est elle qui dessèche les vieux
She's the one who's drying out the old
C'est elle qui dessèche les cœurs
She's the one who dries out the hearts
Gna gna gna gna gna gna
Gna gna gna gna gna
C'est elle qui vraiment s'installe
She's the one who really settles down
Quand on n'a plus rien à se dire
When you don't have anything to say to each other
C'est l'épitaphe, c'est la pierre tombale
It's the epitaph, it's the tombstone
Des amours qu'on a laissé mourir
Loves that were left to die
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
La parlote, la parlote
The parlote, the parlote
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Jacques Brel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JACQUES BREL