Below, I translated the lyrics of the song Isabelle by Jacques Brel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand isabelle dort, plus rien ne bouge
When isabelle sleeps, nothing moves
Quand isabelle dort au berceau de sa joie
When Isabelle sleeps in the cradle of her joy
Sais-tu qu'elle vole la coquine
Do you know that she steals the naughty
Les oasis du sahara
The oases of the sahara
Les poissons dorés de la chine
The golden fish of China
Et les jardins de l'alhambra
And the gardens of the alhambra
Quand isabelle dort, plus rien ne bouge
When isabelle sleeps, nothing moves
Quand isabelle dort au berceau de sa joie
When Isabelle sleeps in the cradle of her joy
Elle vole les rêves et les jeux
She steals dreams and games
D'une rose et d'un bouton d'or
A rose and a gold button
Pour se les poser dans les yeux
To put them in the eye
Belle isabelle, quand elle dort
Beautiful isabelle, when she sleeps
Quand isabelle rit, plus rien ne bouge
When isabelle laughs, nothing moves
Quand isabelle rit au berceau de sa joie
When Isabelle laughs at the cradle of her joy
Sais-tu qu'elle vole la cruelle
Do you know that she steals the cruel
Le rire des cascades sauvages
The laughter of wild waterfalls
Qui remplacent les escarcelles
Replacing the snares
Des rois qui n'ont pas d'équipages
Kings who don't have crews
Quand isabelle rit, plus rien ne bouge
When isabelle laughs, nothing moves
Quand isabelle rit au berceau de sa joie
When Isabelle laughs at the cradle of her joy
Elle vole les fenêtres de l'heure
She steals the windows of the hour
Qui s'ouvrent sur le paradis
That open up to paradise
Pour se les poser dans le cœur
To put them in the heart
Belle isabelle, quand elle rit
Beautiful isabelle, when she laughs
Quand isabelle chante, plus rien ne bouge
When Isabelle sings, nothing moves
Quand isabelle chante au berceau de sa joie
When Isabelle sings in the cradle of her joy
Sais-tu qu'elle vole la dentelle
Do you know she steals lace
Tissée au cœur de rossignol
Woven in the heart of nightingale
Et les baisers que les ombrelles
And the kisses that the umbrellas
Empêchent de prendre leur vol
Prevent them from taking their flight
Quand isabelle chante, plus rien ne bouge
When Isabelle sings, nothing moves
Quand isabelle chante au berceau de sa joie
When Isabelle sings in the cradle of her joy
Elle vole le velours et la soie
She steals velvet and silk
Qu'offre la guitare à l'infante
What the guitar offers to the infant
Pour se les poser dans la voix
To put them in the voice
Belle isabelle, quand elle chante
Beautiful isabelle, when she sings
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CARLIN AMERICA INC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Francois Rauber, Jacques Brel