Below, I translated the lyrics of the song Il y a by Jacques Brel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Il y a tant de brouillard dans les ports au matin
There's so much fog in the ports in the morning
Qu'il n'y a de filles dans le cœur des marins
That there are no girls in the hearts of sailors
Il y a tant de nuages qui voyagent là-haut
There are so many clouds traveling up there
Qu'il n'y a d'oiseaux
That there are no birds
Il y a tant de labours, il y a tant de semences
There's so much ploughing, there's so much seed
Qu'il n'y a de joie, d'espérance
That there is no joy, no hope
Il y a tant de ruisseaux, il y a tant de rivières
There are so many streams, there are so many rivers
Qu'il n'y a de cimetières
That there are no cemeteries
Mais il y a dans le bleu, dans les yeux de ma mie
But there's in the blue, in my mie's eyes
Il y a dans ses yeux tant de vie
There's so much life in his eyes
Il y a dans ses cheveux, un peu d'éternité
There's a little eternity in her hair
Sur sa lèvre tant de gaieté
On his lip so much cheerfulness
Il y a tant de lumière dans les rues des cités
There is so much light in the streets of the cities
Qu'il n'y a d'enfants désolés
That there are no sorry children
Il y a tant de chansons perdues dans le vent
There are so many songs lost in the wind
Qu'il n'y a d'enfants
That there are no children
Il y a tant de vitraux, il y a tant de clochers
There are so many stained glass windows, there are so many steeples
Qu'il n'y a de voix qui nous disent d'aimer
That there are no voices that tell us to love
Il y a tant de canaux qui traversent la terre
There are so many canals that cross the earth
Qu'il n' y a de rides aux visages des mères
That there are wrinkles on mothers' faces
Mais il y a dans le bleu, dans les yeux de ma mie
But there's in the blue, in my mie's eyes
Il y a dans ses yeux tant de vie
There's so much life in his eyes
Il y a dans ses cheveux, un peu d'éternité
There's a little eternity in her hair
Sur sa lèvre tant, tant de gaieté
On his lip so much, so much cheerfulness