Below, I translated the lyrics of the song Sube y Baja by Cosculluela from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
¿'Tamos ready?
Are we ready?
Vamos a empezar el disco'
Let's start the album '
Verse 1
Santa Claus me dijo que estas navidades no hay regalo'
Santa Claus told me that this Christmas there is no gift '
Que eso es para los niños buenos y que yo soy malo-malo
That that's for good kids and that I'm bad-bad
¿'Tá todo claro? Yo sé que esto puede sonarte raro
Is everything clear? I know this may sound strange to you
Pero todo estos rifles yo no los guardo ni los disparo
But all these rifles I don't keep or shoot them
No me engraso, el reloj que tengo vale más que el brazo
I don't get greasy, the watch I have is worth more than my arm
Me he enamora'o mil veces, mil veces he si'o un fracaso
I have fallen in love a thousand times, a thousand times I have been a failure
No son cuentos, te vendo la película, el momento
They are not stories, I sell you the movie, the moment
En el S500 con calefacción en los asientos
On the S500 with heated seats
El Princi, Estoy asusta'o, no me desenmascaren
El Princi, I'm scared, don't unmask me
Que stede' están fumándose los filtros de los hogare'
That stede 'the household filters are smoking'
Que se encuentran, dicen que son calle, pero aparentan
That they are, they say they are street, but they pretend
Le meten a un tipo humilde, y lo de humilde no lo cuentan
They put a humble guy in, and they don't tell about humble
El Princi, man
The Princi, man
El Princi, man
The Princi, man
Real gangsters boys
Real gangsters boys
We'll take you down, man
We'll take you down, man
We'll take your whole company down, man
We'll take your whole company down, man
Chorus 1
Amigo, es ventaja, manténgase en baja
Dude, it's advantage, stay low
Hoy estás aquí, mañana dentro de una caja porque
Today you are here, tomorrow inside a box because
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Verse 2
Tranquilo, yo no sé nada de eso, la calle es mía, es en control de acceso
Don't worry, I don't know anything about that, the street is mine, it's in access control
Tira'o para atrás en la mansión, se ve desde el expreso
I pulled back in the mansion, seen from the express
No me estorbo, tus temas me aburren como los Volvo
I don't get in the way, your topics bore me like Volvos
Tus ritmos en mi estudio estuvieran cogiendo polvo
Your rhythms in my studio were gathering dust
No me pierdo, yo tengo un angel en el hombro izquierdo
I don't get lost, I have an angel on my left shoulder
Y me dice: 'Estoy cansa'o de protegerte, dame un sueldo
And he tells me: 'I'm tired of protecting you, give me a salary
Te me viro, cabrón ya te he salva'o de tantos tiros
I turn you, bastard, I have already saved you from so many shots
Yo que tú termino el disco, hago un concierto y me retiro'
I finish the album, I do a concert and I retire '
¿Qué pasó? se te quedo sin gasolina el truck no)
What happened? Your truck ran out of gas)
Dicen que venden discos y andan en chancletas Crocs
They say they sell records and they wear Crocs flip flops
Yo' Jaime, tráncame el estudio bajo llave
Yo 'Jaime, lock up the study for me
Yo vo'a seguir grabando hasta que el aire se me acabe
I'm going to keep recording until the air runs out
You know me, man
You know me, man
I'm a real champion, boy
I'm a real champion, boy
It's just business
It's just business
The Rottweilas Inc, baby
The Rottweilas Inc, baby
Chorus 2
Amigo, es ventaja, manténgase en baja
Dude, it's advantage, stay low
Hoy estás aquí, mañana dentro de una caja porque
Today you are here, tomorrow inside a box because
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Todo lo que sube
Everything that goes up
Tiene que bajar
It has to go down
Outro
The Rottweilas Inc
The Rottweilas Inc
Y El Princi
And The Princi
El Mueka, El Cerebro
The Mueka, The Brain
That's the brain, man
That's the brain, man
That's my main man
That's my main man
Echo, straight from the lab
Echo, straight from the lab
Tú lo sabes, bro'
You know it, bro '
Y El Princi'
And The Princi '
You're now listening to the finest
You're now listening to the finest
We taking companies down, boy
We taking companies down, boy
It's Rottweilas, man
It's Rottweilas, man
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
JOSE COSCULLUELA, PAUL IRIZARRY