Below, I translated the lyrics of the song G&S by Cosculluela from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La SIG Sauer, la glopeta, la glope y la Smith Wess
The SIG Sauer, the glopeta, the glope and the Smith Wess
¿Papi, qué tú crees que va a pasar si de frente me ves?
Daddy, what do you think is going to happen if you see me from the front?
I'm blessed, I'm playin' el palo, el magazine
I'm blessed, I'm playin' el palo, el magazine
Y yo no soy de Sacramento, pero me siento un king, yeah
And I'm not from Sacramento, but I feel like a king, yeah
Tengo palos de trabajar y otros de lujo
I have work sticks and other luxury ones
De mí hablan mucha mierda en la calle hasta que yo rujo
They talk a lot of shit about me in the street until I roar
Que me hablan mierda porque estoy guardado con el grillete
They talk shit to me because I'm kept in shackles
Pero si me sale el forro, te forran los 47
But if I get the lining, they'll cover the 47
Y voy por el redondel, tira el escáner
And I go around the circle, throw away the scanner
Que si yo saco el palo Chanel, te cambio el channel
If I take out the Chanel stick, I'll change your channel
Que si yo doy el night call para darte mi recycle
What if I give the night call to give you my recycle?
En la disco te ponen a hacer el moonwalk como Michael
At the disco they make you do the moonwalk like Michael
shit, tengo la vida resuelta
shit, I have life figured out
shit, pero tengo el alma muerta
shit, but my soul is dead
shit, y ando con Dobleta dando una vuelta
shit, and I'm walking with Doubleta for a walk
Y una 45 que no me quiere, pero no me suelta
And a 45 who doesn't love me, but won't let me go
La SIG Sauer, la glopeta, la SIG Sauer, la glopeta
The SIG Sauer, the glopeta, the SIG Sauer, the glopeta
Cuidado donde te pases y cuidado donde te meta'
Be careful where you go and be careful where you go'
La glopeta, la SIG Sauer, la glopeta, la SIG Sauer
The glopeta, the SIG Sauer, the glopeta, the SIG Sauer
Que andamos en la pista, baby, twenty-four hours
We're on the track, baby, twenty-four hours
La SIG Sauer, las glopeta', las Smith
The SIG Sauer, the glopeta', the Smith
No es lo mismo hablar que tú escuchar cómo es que gritan
Talking is not the same as listening to how they scream
La glopeta, la SIG Sauer, la glopeta, la SIG Sauer
The glopeta, the SIG Sauer, the glopeta, the SIG Sauer
La glopeta, la SIG Sauer, yeah, yeah, yeah
The glopeta, the SIG Sauer, yeah, yeah, yeah
La glopeta, la SIG Sauer, SIG Sauer y Jerico
The glopeta, the SIG Sauer, SIG Sauer and Jerico
Un flow genérico el tuyo, y el mío atmosférico, yeah
Yours has a generic flow, and mine is atmospheric, yeah
Otra galaxia, otro perímetro
Another galaxy, another perimeter
Y encima siempre la nueve milímetro'
And on top of that, always the nine millimeter
Enemigo' van y vienen, por eso me engancho la corta y los ciene'
Enemy' they come and go, that's why I get hooked on cutting them and destroying them'
En la semana el FN, semi out to' los weekene'
In the week the FN, semi out to' the weekene'
Ponte ready, que la vía está caliente como el desierto
Get ready, the road is hot like the desert
Y eso es cierto, me la engancho hasta para los concierto', yeah
And that's true, I even get hooked on it for the concerts, yeah
A nombre mío, no te quedes dormi'o
In my name, don't fall asleep
Tú me conoces, pero no sabes del poderío, yeah
You know me, but you don't know the power, yeah
A nombre mío, te la puedes buscar comiendo en Miramar
In my name, you can find it eating in Miramar
Te damos a ti y a to' el que mira mal, baby
We give you and everyone who looks bad, baby
Me siento Randy, me siento Randy Orton
I feel Randy, I feel Randy Orton
Y aunque tengan medias rojas, los Celtic mandan en Boston
And even though they have red socks, the Celtics rule in Boston
¿Quién le apaga los breakers al Undertaker?
Who turns off Undertaker's breakers?
Cabrón, el 23 de los Bulls no es el mismo que el de los Lakers
Bastard, the Bulls' 23 is not the same as the Lakers'
La SIG Sauer, la glopeta, la SIG Sauer, la glopeta
The SIG Sauer, the glopeta, the SIG Sauer, the glopeta
Cuidado donde te pases y cuidado donde te meta'
Be careful where you go and be careful where you go'
La glopeta, la SIG Sauer, la glopeta, la SIG Sauer
The glopeta, the SIG Sauer, the glopeta, the SIG Sauer
Que andamos en la pista, baby, twenty-four hours
We're on the track, baby, twenty-four hours
La SIG Sauer, las glopeta', las Smith
The SIG Sauer, the glopeta', the Smith
Shit, ellas gritan y to' los tuyos se quitan
Shit, they scream and all yours get away
La glopeta, la SIG Sauer, la glopeta, la SIG Sauer
The glopeta, the SIG Sauer, the glopeta, the SIG Sauer
La glopeta, la SIG Sauer, yeah, yeah, yeah, yeah
The glopeta, the SIG Sauer, yeah, yeah, yeah, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind