Below, I translated the lyrics of the song Ese Kbrn by Cosculluela from Spanish to English.
El amor le ha pagado mal
Love has done her wrong
Dice que ya no quiere amar
She says she doesn't want to love anymore
La disco es su única salida
The club is her only escape
Un poco de alcohol, solo quiere perrear
A little alcohol, she just wants to grind
Fue aquel cabrón que la vino a engañar
It was that bastard who cheated on her
Ahora es difícil poderte enamorar
Now it's hard for you to fall in love
Ya murieron to' los sentimientos
All the feelings have already died
Y a su felicidad no le vuelve a fallar
And she won't fail her happiness again
Fue aquel cabrón que la vino a engañar
It was that bastard who cheated on her
Ahora es difícil poderte enamorar
Now it's hard for you to fall in love
Ya murieron to' los sentimientos
All the feelings have already died
Y a su felicidad no le vuelve a fallar
And she won't fail her happiness again
Luna, tú que estás encima de ella y siempre la ve'
Moon, you who's above her and always sees her
Dime cómo fue que se le puso el mundo al revé'
Tell me how her world got turned upside down
Habla claro si le hicieron daño, dime quién fue
Be straight if they hurt her, tell me who it was
Yo la espero enfrente de su casa en la GLE
I'll wait for her in front of her house in the GLE
Yo sé que tú no me has visto ni me conoces
I know you haven't seen me or know me
Te he explotao' el DM, te mando voice' y borro todas las voces
I've blown up your DMs, I send voice notes and delete them all
Porque después de las doce ahí es que tú te sueltas
'Cause after twelve is when you let loose
En un viaje flow Delta, desesperas y tocando puerta'
On a trip, Delta flow, you get desperate, knocking on doors
Tus amigas en los baby shower, tú en los alter hours
Your friends at baby showers, you at the after-hours
Midori con sour, la vida es una a lo Myke Towers, baby
Midori sour, you only live once Myke Towers style, babe
Cierran la barra y tu cuento no se narra
They close the bar and your story goes untold
Es que el tiempo se te va a ir volando si tú no lo agarra'
It's just that time will fly by if you don't grab it
La calma no se mezcla con la prisa
Calmness doesn't mix with haste
El amor nunca te avisa
Love never warns you
Tampoco se busca, él te localiza
You don't look for it either, it finds you
Y la prisa no se mezcla con la calma
And haste doesn't mix with calmness
El viento se ha llevao' toda la ceniza
The wind has carried all the ash away
Enfrente de mi mansión en Palma, yeah
In front of my mansion in Palma, yeah
El amor le ha pagado mal
Love has done her wrong
Dice que ya no quiere amar
She says she doesn't want to love anymore
La disco es su única salida
The club is her only escape
Un poco de alcohol, solo quiere perrear
A little alcohol, she just wants to grind
Fue aquel cabrón que la vino a engañar
It was that bastard who cheated on her
Ahora es difícil poderte enamorar
Now it's hard for you to fall in love
Ya murieron to' los sentimientos
All the feelings have already died
Y a su felicidad no le vuelve a fallar
And she won't fail her happiness again
Fue aquel cabrón que la vino a engañar
It was that bastard who cheated on her
Ahora es difícil poderte enamorar
Now it's hard for you to fall in love
Ya murieron to' los sentimientos
All the feelings have already died
Y a su felicidad no le vuelve a fallar
And she won't fail her happiness again
Quizás yo no te convengo, pero él no te combino
Maybe I'm not right for you, but he didn't match you
No quieres San Valentín, tú lo que quieres es Valentino
You don't want Valentine's, what you want is Valentino
No quieres que te llamen a todas ahora
You don't want them calling you at all hours
Tú lo que quieres es playa en Bora Bora
What you want is a beach in Bora Bora
Con alguien que sea de cora
With someone who's real
Te puedes desahogar conmigo en todos tus dolore'
You can vent to me about all your pain
Y por un cabrón que no pague justo por pecadore'
And don't make the righteous pay for sinners over one bastard
No puedes vivir en el presente mirando al pasado
You can't live in the present looking at the past
Ni esperes nada del futuro si no has olvidado
Nor expect anything from the future if you haven't forgotten
Que el amor a veces marca y a veces te cicatriza
That love sometimes marks you and sometimes leaves a scar
Y en este mundo no existe un amor que garantiza
And in this world there's no love that guarantees
La felicidad sin odio pa' siempre y no momentánea
Happiness without hate forever and not just for a moment
Pa' que dejes de estar viviendo en guerra como Ucrania
So you stop living at war like Ukraine
Yo sé que él bregó mal y aunque te dicen que él te ama
I know he did you wrong and even though they say he loves you
Solo te fue leal bellaqueando encima de la cama
He was only loyal to you when f*cking on the bed
Con un par de shots y un par de bluntes no ves ni la hora
With a couple of shots and a couple of blunts you lose track of time
Hasta que te refugia' en tu cuarto y de nuevo llora' porque, baby
Until you take refuge in your room and cry again because, babe
El amor le ha pagado mal
Love has done her wrong
Dice que ya no quiere amar
She says she doesn't want to love anymore
La disco es su única salida
The club is her only escape
Un poco de alcohol, solo quiere perrear
A little alcohol, she just wants to grind
Fue aquel cabrón que la vino a engañar
It was that bastard who cheated on her
Ahora es difícil poderte enamorar
Now it's hard for you to fall in love
Ya murieron to' los sentimientos
All the feelings have already died
Y a su felicidad no le vuelve a fallar
And she won't fail her happiness again
Fue aquel cabrón que la vino a engañar
It was that bastard who cheated on her
Ahora es difícil poderte enamorar
Now it's hard for you to fall in love
Ya murieron to' los sentimientos
All the feelings have already died
Y a su felicidad no le vuelve a fallar
And she won't fail her happiness again
Yo sé que tú te alejas
I know you pull away
Porque alguna vez se alejaron de ti
Because once they pulled away from you
Igual sé que, no abres tu corazón a nadie
I also know that, you don't open your heart to anyone
Porque alguna vez te lo lastimaron
Because once they hurt it
Pero recuerda
But remember
No todo el mundo es igual
Not everyone is the same
Y muchas veces pa' sanar
And many times, to heal
Te tienes que dejar ayudar
You have to let yourself be helped
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind