Pienso En Ti Lyrics in English Cosculluela , De La Ghetto

Below, I translated the lyrics of the song Pienso En Ti by Cosculluela from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hola, en estos momentos no puedo contestar tu llamada
Hello, at the moment I can't answer your call
Porque estaré realizando unos cambios en mi vida
Because I'll be making some changes in my life
Pero si así lo deseas déjame tu nombre
But if you wish, leave me your name
Tu numero de teléfono y un breve mensaje
Your phone number and a brief message
Que a la mayor brevedad se te devolverá la misma
And I'll get back to you as soon as possible
Si no devuelvo la llamada es porque uno de esos cambios eres tú
If I don't return the call, it's because one of those changes is you
Beba, este es, nada, soy yo
Babe, this is, nothing, it's me
Te he llamado un montón de veces
I've called you a bunch of times
Te he dejado un montón de mensajes
I've left you a bunch of messages
Si quieres me llamas o coge el teléfono
If you want, call me or pick up the phone
Es José, quiero hablar contigo
It's José, I want to talk to you
Hey mami, es Coscu, perdona que te llame privado
Hey baby, it's Coscu, sorry for calling you privately
Es que llevo como tres meses tirándote y no has contestado
It's just that I've been hitting on you for like three months and you haven't answered
¿Cómo tú has estado? Yo me imagino que bien
How have you been? I imagine you're doing well
Dime si todavía estás yendo al trabajo en el tren
Tell me if you're still taking the train to work
O si tienes novio, quizás por eso es que ni te consigo
Or if you have a boyfriend, maybe that's why I can't reach you
Y yo sigo, y no es que yo esté psycho, quiero ser tu amigo
And I keep going, and it's not that I'm psycho, I want to be your friend
Yo quisiera hablarte, a veces me miro al espejo
I would like to talk to you, sometimes I look at myself in the mirror
Y lo practico, por si conversamos no lucir pendejo
And practice, in case we talk so I don't look stupid
¿Pero a quién yo engaño? Yo sé que esto me hace daño
But who am I fooling? I know this hurts me
Ya te he cantado cuatro conciertos de Cristian Castro en el baño
I've already sung you four Cristian Castro concerts in the bathroom
Bajo la lluvia, exclusiva el agua fría de mi ducha
Under the rain, exclusively the cold water from my shower
He llegao' hasta el nivel que mis vecinos me escuchan
I've reached the point where my neighbors hear me
Y me gritan: '¡Coscu, deja el enfangue, brother, ya no siga'
And they shout at me: 'Coscu, stop the nonsense, brother, don't continue'
Esa gata está muy dura 'pa ti, Está fuera De tu liga!'
That girl is too tough for you, she's out of your league!'
Y todo el mundo dice que tú estás fuera De mi presupuesto
And everyone says that you're out of my league
Sin saber que siempre sueño contigo cuando me acuesto, mami
Without knowing that I always dream of you when I go to bed, baby
Pienso, pienso, pienso en ti, en ti
I think, think, think of you, of you
Tu amor me saca de la oscuridad
Your love takes me out of the darkness
Me lleva hasta la eternidad
It takes me to eternity
Pienso, pienso, pienso en ti, en ti
I think, think, think of you, of you
Tu amor me saca de la oscuridad
Your love takes me out of the darkness
Me lleva hasta la eternidad
It takes me to eternity
Estas barras que yo tiro es para ver si te impresiono y quizás me mires
These bars that I spit are to see if I impress you and maybe you look at me
Con los ojos que hacen que todo el día el melón me gire
With those eyes that make my head spin all day
Yo me esmero, le pido a tu prima que me acomode
I strive, I ask your cousin to set me up
Pero ella tira la mala, 'Ese es Coscu, que mucho jode
But she talks bad about me, 'That's Coscu, he's a pain in the ass'
De madrugada, y de noche está en un cuento de hadas'
Late at night, and at night he's in a fairy tale'
Yo me pregunto cómo duermes y con cuantas almohadas
I wonder how you sleep and
Si tú te arropas o te gusta que te arropen primero
If you tuck yourself in or you like to be tucked in first
Dime, ¿qué pensarías si vieras mis boxers de Homero?
Tell me, what would you think if you saw my Homer boxers?
Yo a ti te espero, la noche son largas y a veces pienso
I wait for you, the nights are long and sometimes I think
Que no hay otra como tú en este planeta tan inmenso
That there is no other like you on this immense planet
Me mata el suspenso, quiero llegar a conocerte
The suspense kills me, I want to get to know you
Y a veces le pido a Dios para por si él pueda convencerte
And sometimes I ask God in case he can convince you
Que te explique, que soy un hombre de bajas y altas
That I explain to you, that I am a man of ups and downs
Que tengo un mundo para ti y tú eres la que falta
That I have a world for you and you are the one that is missing
Pero por el momento yo sigo matando las horas
But for the moment I keep killing the hours
Dejándote todos estos mensajes en tu grabadora, baby
Leaving all these messages on your recorder, baby
La noche no es la misma si no estás aquí
The night is not the same if you are not here
Y en mi mente siempre tú estarás
And in my mind you will always be
Así es mi alma, lo que quiere es gritar
That's how my soul is, what it wants is to scream
Solo me siento yo, sólo recuerdos de amor
I only feel myself, only memories of love
I don't know what's goin on, my love
I don't know what's going on, my love
Pienso, pienso, pienso en ti, en ti
I think, I think, I think of you, of you
Tu amor me saca de la oscuridad
Your love takes me out of the dark
Me lleva hasta la eternidad
takes me to eternity
Pienso, pienso, pienso en ti, en ti
I think, I think, I think of you, of you
Tu amor me saca de la oscuridad
Your love takes me out of the dark
Me lleva hasta la eternidad
takes me to eternity
Mami
Mommy
Tú sabes que yo me paso pensando en ti
You know that I spend thinking about you
To' los días, El Princi
Every day, El Princi
De La Ghetto
The ghetto
El Celebro El Mueka
The Brain The Mueka
Cin-Trax
Cin-Trax
The Rottweilas Inc
The Rottweilers Inc
White Lion
white lion
De La Geezy
From The Geezy
Cosculluela del Principe'
Cosculluela del Principe'
Con De La Ghetto
With De La Ghetto
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Songtrust Ave
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH POR ESO VINE BY PAULO LONDRA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Cosculluela
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE COSCULLUELA