Rip Full Records Lyrics in English Cosculluela

Below, I translated the lyrics of the song Rip Full Records by Cosculluela from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
En vela
Sailing
Me voy
I'm leaving
En fin
Anyway
El día
The day
Y alto donde entre el sur y el fundo los
And high where between the south and the farm the
Breakers desde dentro tienen fotos mías
Breakers from inside have pictures of me
En su gol 32 soy millonaria desde que
In his 32nd goal I am a millionaire since
Tengo 19 y depósito 25 mil pesos todos
I have 19 and deposit 25 thousand pesos all
Los jueves y papillas iniciales pudimos
On Thursdays and initial porridge we could
Hacer sevilla porque los voy a alquilar
Make Seville because I'm going to rent them
Para almacenar todos los millos
To store all millos
Aplicando el ser con el chata tiene un
Applying the being with the flat has a
Billete el que sale para la atari con le
Ticket the one that leaves for the atari with le
Grita al mundo entero cuente nos sirve y
Shout to the whole world count it serves us and
Están buscando formas para medir metas
They are looking for ways to measure goals
En faltas como 100 compañías para
In faults like 100 companies for
Destruir lo que no tiene rifles mucho
Destroy what doesn't have rifles much
Menos full en mi boca ni se quiere
Less full in my mouth or want
Calles aristóbulo ni en el establo tú
Aristobulous streets or in the stable you
Sabes lo que hablo la realidad será
You know what I'm talking about reality will be
Cumple o los supuestos rectores andando
Meets or the supposed rectors walking
En carros viejos de dores les dije tires
In old carts of dores I told them tires
Mejor o mejores calles cuando los
Better or better streets when
Barrios no voy ni a prender motores no
Neighborhoods I'm not even going to start engines no
Se frustre yo sé que están pelados se
Get frustrated I know they are peeled
Ajusten pero no hay excusas tan usado
Adjust but there are no excuses so used
Sorprendente embuste los regalos durante
Surprising embusste gifts during
Años y nos han dado yo soy español
Years and they have given us I am Spanish
Corrigen y también lo hago
They correct and so do I
Como está y tenemos las familias
How it is and we have the families
Encontrándose conmigo de voluntad
Meeting me willingly
Las habitas más huecos de las paredes
The most hollow beans on the walls
Del verbo
From the verb
Con un récord pulpo está cantando por
With a record octopus is singing for
Las cinturas huecas no tienen verde
Hollow waists have no green
Mucho menos letras las libretas de
Much less letters the notebooks of
Charla pusieron 200 para que filmara
Talk put 200 to film
Inmediato en el tema mame el eso
Immediate on the subject mame the that
Fue en tu cara con la pista dura y que
It was in your face with the hard court and that
De promoción tú nunca te vas a pegar y
Promotion you are never going to hit and
Ha grabado hasta con dos de amenazas yo
He has recorded up to two threats I
Lo señalización a los traza me engancho
The signaling to the trace hooks me
Las volcaba entra a la plaza está muy
The dump enters the square is very
Firme la vivo
Sign the live
Los cachorros cada vez que escribo tú me
The puppies every time I write you me
Dices muecas sigo yo tengo muchos como
You say grimaces I still have many like
Yo tengo muchas casas muchas ganas
I have many houses a lot of desire
Probabilidades que tú te mueras mañana
Chances that you will die tomorrow
Te suicides las prendas que la influenza
Commit suicide the clothes that the flu
No se mide escribe en un papel lo quiero
It is not measured writes on a paper I want it
Como viejo se pide no me rozó en la piel
As old is asked did not rub me on the skin
Se te quiere escuchando voces y el
You are loved by listening to voices and the
Príncipe como un huracán categoría dos
Prince as a category two hurricane
Ellos sus bocas puzzles recorte masivo
They Their Mouths Puzzles Massive Clipping
El maquinista y mañana quien en gallego
The machinist and tomorrow who in Galician
Con el cubo y la masilla llena rapto
With the bucket and putty full rapture
Gratis tantos billetes de la moto sobre
Free so many motorcycle tickets on
Guantánamo un estado con los poderes
Guantánamo a state with the powers
Rojos que explicarles cómo los
Reds to explain to them how the
Desencuentros que esté en la metro y
Disagreements that are in the subway and
Marcadas tras este momento donde sea
Marked after this moment wherever
Es muy peligroso que existe de tantos
It is very dangerous that there are so many
Asustados como yo más para las lenguas y
Scared as I am more for tongues and
El tipo ya está pagando manejaba en la
The guy is already paying drove in the
Calle me mandó a ver quién logramos que
Calle sent me to see who we could get that
Eso aún está reciente el único que sirve
That is still recent the only one that serves
Llegar ropa vieja a mí de tiempo algo
Coming old clothes to me of time something
Que no se dejan donde quiera estar
That they do not leave where they want to be
Rogando nos deseamos compete a él
Begging we wish ourselves to be responsible for him
Siempre carácter que así el color
Always character that so color
Siempre es lo mismo como el mismo tema
It's always the same as the same topic
15 veces y así cambia el ritmo no vayas
15 times and so change the rhythm do not go
Tú sabes lo que a veces me da pena que
You know what sometimes makes me sad that
Pase tantos temas brothers pero nunca
Spend so many songs brothers but never
Suelen ser a veces no estoy mal pero no
They tend to be sometimes I'm not bad but not
Sé a mí me parece que este tema lo vas a
I know it seems to me that this issue is going to
Escuchar como por cinco meses los legos
Listen to how for five months the laymen
Se riegan en la calle de agotar y tú
They are watered in the street of exhaust and you
Sabes que yo soy el de palma es el
You know that I am the palm is the
Millonario el de quintana el de manuela
Millionaire of Quintana the Manuela
El de la cual el de la guerra que si no
The one of which the war that if not
Cierran la boca ellos va a ser el que
They shut their mouths they will be the one who
Nacieron
Born
La gente está pidiendo memoria que se
People are asking for memory to be
Olvida dio para trillo aquí está el tema
Olvida dio para trillo here is the theme
Nuevos manejan
New drive
Esta europa del avance de las camisas de
This Europe of the advancement of the shirts of
Su récord y abajo que en paz descanse en
His record and below may he rest in peace in
Paz descanse ocurre con mucho respeto a
Peace rest occurs with great respect to
Los caseríos
The hamlets
Veraniego donde hay dos mil veces te
Summer where there are two thousand times you
Presenta un chavo mil veces se ha
Presents a kid a thousand times has been
Espantado en mis vídeos y esta es la
Scared in my videos and this is the
Última vez que te ayudo
Last time I help you
Porque ésta está tirada pendejita que me
Because this is lying that I
Hiciste debutar con las medidas y
You made debut with the measures and
Primeros son devueltos que no sirve
First are returned that does not work
Nosotros somos las piernas infeliz
We are the unhappy legs
Las caretas del mirador de la cantera la
The masks of the viewpoint of the quarry the
Huele a canales la pela por tierra una
It smells like canals the pela by earth a
Mano algo que brilla kennedy
Hand something that shines kennedy
Natalia monte atillo estaban abajo
Natalia Monte Atillo were down
Torres habana
Havana Towers
Villa palmeras nosotros somos juntos hoy
Villa palmeras we are together today
En riesgo tú lo que eres un vuelco mi
At risk you what you are a turn my
Hermano
Brother
Usted se pautó con nosotros también con
You set out with us too with
Nosotros
We
Vivió con nosotros y después los tiras
He lived with us and then the strips
Pero tú sabes que te no sirve mi hermano
But you know it's no use my brother.
Que no es un hombre otro tiene calle
That is not a man another has a street
Pabellón nombre me el pisotón y que
Pavilion name me the trample and that
Hagas en tu madre tu nosotros tenemos
Do in your mother you we have
Poder 5 no me quieres un récord estamos
Power 5 you don't want me a record we are
A fuego les vamos a estrellar la
A fire we are going to crash the
Compañía sis el hambre no atentamente
Company sis hunger not attentively
Correa tranquilos
Calm strap
Y ahora que no tiene por qué demostrar
And now that you don't have to prove
Por qué demencia deseo normal este
Why dementia normal desire this
Cáncer
Cancer
De verano
Summer
Nosotros en la parte más alta junto con
We at the top along with
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Cosculluela
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE COSCULLUELA