Below, I translated the lyrics of the song Solo Verte by Cosculluela from Spanish to English.
Aún no sabes cómo te extraño
You still don't know how much I miss you
Rottweilas Inc
Rottweilas Inc
Multimillo Records
Multimillo Records
Yo necesito verte
I need to see you
Me siento vacío sin ti
I feel empty without you
Y no sé qué hacer
And I do not know what to do
Siento que voy a morir
I feel like I'm going to die
Extraño tu piel
I miss your skin
Tu solo dame una señal
You just give me a sign
Para ver dónde tú estas
To see where you are
Solo una oportunidad
Just one chance
De solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad
Just give me another chance
De tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad (ouu ooo)
Just give me another chance (ouu ooo)
Un gran adiós para mi diva
A big goodbye to my diva
Porque el amor no fue pa' donde iba
Because love didn't go where it was going
Eso ya no vale na' de lo que escriba
That's no longer worth anything I write
Soy aquel que en un momento entro en tu vida
I am the one who in a moment entered your life
Y te la puso cuesta arriba
And he made it difficult for you
Y tienes mis fotos en la Toshiba
And you have my photos on the Toshiba
Yo sé todo el mal que hice
I know all the wrong that I did
Recuerdo tus caricias y los pises
I remember your caresses and your steps
Camino con el corazón en pises
I walk with my heart in trepidation
Porque se que de pedirte otra oportunidad
Because I know that asking you for another chance
Sería algo imposible
It would be something impossible
Por eso simplemente voy a decirle
That's why I'm just going to tell you
La señora de mi casa (señora)
The lady of my house (lady)
De noche yo amanezco en la terraza
At night I wake up on the terrace
Los vecinos me preguntan qué me pasa
The neighbors ask me what's wrong
Y es que voy a seguir en huelga
And I'm going to continue on strike
Un amor así de inmenso se conserva
A love this immense is preserved
Y aquí voy a estar sentado
And here I'll be sitting
Hasta que tu vuelva y
Until you come back and
Tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad
Just give me another chance
De tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad (ouu ooo)
Just give me another chance (ouu ooo)
No paro de soñar contigo
I can't stop dreaming about you
Dame otra oportunidad
give me another chance
De poder disfrutar tu piel
To be able to enjoy your skin
Mirarte a los ojos
look you in the eyes
Así puedes entender
So you can understand
Que sin ti no puedo oh oh oh
That without you I can't oh oh oh
Quiero darte un beso oh oh oh
I want to give you a kiss oh oh oh
Que sin ti me muero oh oh oh
That without you I die oh oh oh
Sin tu amor
Without your Love
Te voy a confesar algo princesa
I'm going to confess something to you princess
Jamas pensé que doliera tanto
I never thought it would hurt so much
Lo que fue un cuento de hadas
What was a fairy tale
Se ha convertido en un espanto
It has become a horror
Todo fue tan rápido, tan fuerte el impacto
Everything happened so fast, the impact was so strong
Me estoy muriendo, necesito tu contacto
I'm dying, I need your contact
Me arrodillo le digo al soberano que me de la mano
I kneel and tell the sovereign to give me his hand
No estas a mi lado yo me siento descontrolado
You are not by my side I feel out of control
Hoy me siento agotado abandonado
Today I feel exhausted, abandoned
Sin ti me estoy muriendo baby
Without you I'm dying baby
Escucha mi llamado
Hear my call
Mami yo te quiero, te anhelo
Mommy I love you, I long for you
Yo soy un hombre sincero
I am an honest man
Quiero que me perdones cuando te hiero
I want you to forgive me when I hurt you
Si regresas esto no va a ser pasajero
If you come back this will not be temporary
Quiero ser tu prisionero
I want to be your prisoner
Tu mi reina y yo tu caballero
You my queen and I your knight
This is de remix
This is a remix
Tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad
Just give me another chance
De tan solo verte (ee e e eee)
Just seeing you (ee e e eee)
Quiero tenerte (ee e e eee)
I want to have you (ee e e eee)
Conmigo siempre (ee e e eee)
With me always (ee e e eee)
Solo dame otra oportunidad (ouu ooo)
Just give me another chance (ouu ooo)
(Vivo con la esperanza de volverte a ver)
(I live in the hope of seeing you again)
Me despierto con la ilusión
I wake up with the illusion
(señor, no cuesta nada)
(sir, it doesn't cost anything)
De que algún día poder reconstruir
That one day we can rebuild
Lo que fue nuestro castillo
What was our castle
Los amores que matan nunca mueren
The loves that kill never die
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind