Below, I translated the lyrics of the song Nicht Allein by Die Ärzte from German to English.
Möchtest du dich ändern? Fehlt dir dazu der Mut?
Do you want to change? Do you lack the courage for it?
Weil es dir nicht wirklich schlecht geht, nur leider auch nicht gut
Because things aren't really bad for you, just unfortunately not good either
Wartest du schon lange auf den großen Augenblick
Have you been waiting a long time for the big moment?
Fühlst du dich betrogen? Willst du dein Geld zurück
Do you feel cheated? Do you want your money back?
Du hast so viele Träume, doch du denkst, es wär' zu spät
You have so many dreams, but you think it's too late
Und du glaubst, du bist der Einzige, dem es so geht
And you believe you're the only one feeling this way
Du bist nicht allein
You are not alone
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
We are legions and we will be with you
Du bist nicht allein
You are not alone
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
We are millions and we will be even more
Fragst du dich nicht manchmal, was wär' gewesen, wenn?
Don't you sometimes wonder what would have happened if?
Möchtest du dein Leben noch mal von vorn beginnen?
Do you want to start your life over from the beginning?
Du denkst, die Anderen wären glücklich, weil du sie nie weinen siehst
You think others are happy because you never see them cry
Und du glaubst, du wärst der Einzige, den sie jemals vertrieben haben
And you believe you're the only one they've ever driven away
Aus dem Paradies
From paradise
Du bist nicht allein
You are not alone
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
We are legions and we will be with you
Du bist nicht allein
You are not alone
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
We are millions and we will be even more
Sein oder Nichtsein ist die Frage, die sich stellt
To be or not to be is the question that arises
Und die Angst zu versagen ist der Alptraum
And the fear of failing is the nightmare
Der uns alle seit Zweitausend Jahren quält
That has plagued us all for two thousand years
Wärst du gern erfolgreich? Wärst du gerne schön
Would you like to be successful? Would you like to be beautiful
Und würd' es dir gefallen, im Mittelpunkt zu stehen?
And would you enjoy being in the spotlight?
Möchtest du gern zeigen, was alles in dir steckt?
Would you like to show what you're made of?
Wärst du gerne glücklich? Wärst du gern perfekt?
Would you like to be happy? Would you like to be perfect?
Wir wollen nicht länger warten, wir haben es so satt
We don't want to wait any longer, we're so fed up
Wo sind all die schönen Dinge, die die Werbung jedem einzelnen
Where are all the beautiful things that advertising promised each
Von uns versprochen hat?
One of us?
Du bist nicht allein
You are not alone
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
We are legions and we will be with you
Du bist nicht allein
You are not alone
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
We are millions and we will be even more
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Legionen und wir werden bei dir sein
We are legions and we will be with you
Du bist nicht allein
You are not alone
Wir sind Millionen und wir werden noch mehr sein
We are millions and we will be even more
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind