Below, I translated the lyrics of the song Der Tag by Die Ärzte from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich weiß noch, wie wir uns das erste mal sahen
I remember seeing each other for the first time
Du warst kleinstadtküken, ich war großstadthahn
You were small-town chicks, I was big
Ich war der duft der weiten welt für dich
I was the scent of the wide world for you
Und du hast dich gott sei dank geduscht für mich
And you have showered you thanks to God for me
Doch die liebe ging weg und böse worte kamen
But the love went away and evil words came
Du gabst mir tier- und noch schlimmere namen
You gave me animal and even worse names
Ich nannte dich zicke und nervensäge
I called you zigzag and nerve saw
Und von da an gingen wir getrennte wege
And from then on we went separate ways
Bridge
Doch jetzt stehst du vor mir
But now you stand in front of me
Und du willst mir alles noch einmal erklären
And you want to explain everything to me again
Baby, fehl ich dir
Baby, I miss you
Doch was soll ich dir sagen, was willst du jetzt hören
But what shall I tell you, what do you want to hear now?
Der tag, an dem ich dich vermisse, ist noch nicht erfunden
The day I miss you has not yet been invented
Der tag, an dem ich dich vermisse, hat genau null stunden
The day I miss you has exactly zero hours
Die wahrheit ist, ich kann dich ziemlich gut entbehren
The truth is, I can miss you pretty well
Der tag, an dem ich dich vermisse, muss erst noch gebaut werden
The day I miss you has yet to be built
Es ist ein bisschen anders, als du vielleicht denkst
It's a bit different than you might think
Ich war kleinstadtstute, du warst großstadthengst
I was a small town mare, you were a big city stallion
Ich betete dich damals ziemlich an
I pretty much worshipped you at the time
Doch seitdem hat sich einiges bei mir getan
But since then a lot has happened to me
Ohne dich ist mein leben tausendmal so schön
Without you, my life is a thousand times as beautiful
Ich könnt' mir spannenderes vorstellen, als dich wieder zu sehen
I can imagine more exciting than seeing you again
Oder glaubst du im ernst, ich käme gern hierhin
Or do you seriously think I would like to come here
Nein, mein arzt hat entdeckt, dass ich schwanger bin
No, my doctor discovered that I am pregnant
Bridge
Und jetzt stehst du vor mir
And now you stand in front of me
Mein großer held, warum wirst du denn so bleich
My big hero, why are you going to be so pale?
Ich will nix von dir
I don't want anything from you
Außer geld und zwar viel! schließlich bist du reich
Except for money and a lot! after all, you are rich
Der tag, an dem ich dich vermisse mann, hast du 'ne ahnung
The day I miss you, you have 'ne clue'
Der tag, an dem ich dich vermisse, ist nicht mal in planung
The day I miss you isnoteven planned
Reiß dich zusammen, hör jetzt endlich auf zu flennen, da
Pull yourself together, stop pleading now, because
Der tag, an dem ich dich vermisse, steht nicht im kalender
The day I miss you is not on the calendar
Der tag, an dem ich dich vermisse, ist noch nicht erfunden
The day I miss you has not yet been invented
Der tag, an dem ich dich vermisse, hat genau null stunden
The day I miss you has exactly zero hours
Die wahrheit ist, ich kann dich ziemlich gut entbehren
The truth is, I can miss you pretty well
Der tag, an dem ich dich vermisse, muss erst noch gebaut werden
The day I miss you has yet to be built