Below, I translated the lyrics of the song Ist das noch Punkrock? by Die Ärzte from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
'fick dich und deine schwestern'
'fuck you and your sisters'
Hast du dir tätowiert
Did you get tattooed
No future das war gestern
No future that was yesterday
Seitdem ist viel passiert
A lot has happened since then
Sie heißt andrea, ihre haare sind blau
She's called andrea, her hair is blue
Ihr habt verkehr und du gibst es zwar nicht zu
You have traffic and you don't admit it
Aber sie ist deine traumfrau
But she is your dream woman
Aber ist das noch punkrock
But is that still punkrock
Wie dein herz schlägt, wenn sie dich küsst?
How does your heart beat when she kisses you?
Ist das noch punkrock
Is that still punkrock?
Wenn euer lieblingslied in den charts ist?
If your favorite song is in the charts?
Das hat so den coolnessfaktor von einem gartentraktor
This has the coolness factor of a garden tractor
Ist das noch punkrock?
Is that still punk rock?
Ich glaube nicht
I don't think so
Früher warst du dabei, wenn eine wanne brannte
You used to be there when a tub burned
Dieses jahr am ersten mai besuchst du ihre tante
This year on the first may you visit her tante
Seit es andrea gibt, kommst du nicht mehr saufen
Since andrea there, you can't get more to eat
Ihr geht zu ikea, um euch für die neue bude
You go to ikea to get you for the new bude
Eine küche zu kaufen
Buying a kitchen
Aber ist das noch punkrock
But is that still punkrock
Wie dein herz schlägt, wenn sie dich küsst?
How does your heart beat when she kisses you?
Ist das noch punkrock
Is that still punkrock?
Dass euer lieblingslied in den charts ist?
That your favorite song is in the charts?
Ich will euch nicht den spaß verderben
I don't want to spoil the fun for you
Aber musste sid dafür sterben?
But did sid have to die for it?
Ist das noch punkrock?
Is that still punk rock?
Bridge
Du machst nichts mehr ohne sie
You don't do anything without them
Ihr seid so ein bisschen wie
You are a bit like
Tom cruise und scientology
Tom cruise and scientology
Gefährlich, gefährlich
Dangerous, dangerous
Gut geht das auf dauer nicht
This is not good in the long run
Du verstehst meine trauer nicht
You don't understand my grief
Das ist wirklich bedauerlich
This is really regrettable
Ganz ehrlich, denn
Honestly, because
Ist das noch punkrock
Is that still punkrock?
Wie dein herz schlägt, wenn sie dich küsst?
How does your heart beat when she kisses you?
Ist das noch punkrock
Is that still punkrock?
Wenn euer lieblingslied in den charts ist?
If your favorite song is in the charts?
Ihr solltet euch immer fragen
You should always ask yourself
Was würde stiv bators sagen?
What would stiv bators say?
Ist das noch punkrock
Is that still punkrock?
Ich glaube nicht
I don't think so
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind