Below, I translated the lyrics of the song Inaspettata by Biagio Antonacci from Italian to English.
E come mi guardi e come mi cresci e come mi arrivi
And how you look at me and how you raise me and how you get to me
E come mi hai dato e come sei sempre e come hai capito
And how you gave me and how you always are and how you understood
L'appello era breve, la neve era fresca la giacca era stretta
The appeal was short, the snow was fresh the jacket was tight
I stopped all the searching
I had to give up in i had to give up
My senses were weak for your
Inaspettata tu, mai preoccupata
Unexpected you, never worried
How far will you go, how long is the road
Will is the power two days or two hours
Mi sai consumare, mi sai regalare, mi sai suscitare
You know how to consume me, you know how to give me, you know how to arouse me
Mai preoccupata
Never worried
Tutto quello che entra ed esce da te si chiama vita, vita
Everything that comes in and out of you is called life, life
Ad un passo dal vero
One step away from the truth
Primo senso in amore
First sense in love
Ad un passo dall'unico
One step away from the only
Progetto che ho
Project I have
Non mi devi tenere dentro questo rumore
You don't have to keep me inside this noise
Non mi devo fermare
I don't have to stop
Non mi devo bruciare
I don't have to burn myself
And there's no way to stop it
And there's nowhere to hide
I'm just taking a chance, inaspettata
I'm just taking a chance, unexpected
Regalami ancora concetti mai stanchi, regalami ancora
Give me more concepts never tired, give me again
Senza fatica, senza una data, senza invadenza, mai
Without effort, without a date, without intrusiveness, never
Inaspettata tu
Unexpected you
Mai preoccupata tu
Never worried you
And we can't let it break
Non c'è pioggia che guasta
There is no rain that spoils
Non ho limite niente
I have no limit anything
Benvenuta era ora
Welcome was now
Era l'ora migliore
It was the best time
Ad un passo dal vero
One step away from the truth
Primo senso in amore
First sense in love
Conoscendo con te
Getting to know you
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.