Below, I translated the lyrics of the song Fino All'Amore by Biagio Antonacci from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'è una strada piccola
There is a small road
Affannosa e ripida che mi porta fino a te
Breathless and steep that takes me all the way to you
Io vorrei percorrerla e senza rischi inutili
I would like to follow it and without unnecessary risks
Arrivare fino a te
Getting to you
Fino all'amore, dal cuore in poi
To love, from the heart onwards
Che effetto mi fa
What effect does it have on me
Dolcezza e poi malinconia, che forza mi dà
Sweetness and then melancholy, what strength gives me
Non vorrei mai perdermi, vorrebbe dire perdere
I would never lose myself, it would mean losing
Vado in fondo fino a te
I'm going all the way to you
Io cammino senza sole per arrivare a luce piena
I walk without sun to get to full light
Fino in fondo, fino a te
All the way through, all the way to you
Fino all'amore, nei suoi perché; nei suoi non covo
To love, in his whys; in his not lair
E lì; lacrime se tu vai via, mi porti con te
And there; tears if you go away, take me with you
Se c'è; un posto per me in quel cuore affollato
If there is; a place for me in that crowded heart
Se c'è un posto lo tieni per me
If there's a place you keep it for me
Ma senza male l'amore così
But without evil love so
Dolcezza e poi malinconia, che forza mi dà
Sweetness and then melancholy, what strength gives me
Fino all'amore, nei suoi perché nei suoi non covo
To love, in his because in his i don't lair
E lacrime se tu vai via, mi porti con te
And tears if you leave, take me with you
Fate dei bei sogni
Have good dreams
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Biagio Antonacci
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.