Below, I translated the lyrics of the song Come Siamo Tanti Al Mondo by Biagio Antonacci from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Disorientati malguidati
Disoriented misguided
Frecce sfrecciate senza mira
Arrows darting aimlessly
Che hanno fatto male
That they hurt
Come siamo belli al mondo
How beautiful we are in the world
Pettinati stirati trasandati
Unkempt ironed combed
Ancora a caccia di un mistero
Still in search of a mystery
Che chiamano fortuna
They call luck
Ma come siamo tanti
But as we are so many
Divisi da noi stessi
Divided by ourselves
Tra l'odio e il voler bene
Between hate and love
L'inferno e il paradiso
Hell and Paradise
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
E balliamo e saltiamo sulle sedie
And we dance and jump on the chairs
Rincorriamo le ultime sottane
Let's chase the last petticoats
E promettiamo amore
And we promise love
Ma come siamo tanti al mondo
But how many of us in the world
Vincitori, vinti, cuori accesi
Winners, losers, hearts on
C'è chi ha preso amore e chi l'ha dato
There are those who have taken love and those who have given it
E chi l'ha sfiorato
And who touched him
Un bacio a mezzanotte
A Kiss at Midnight
Tra il vecchio e il giorno nuovo
Between the old and the new day
Lo sai ti voglio bene
You know, I love you
Ed è la prima volta
And it's the first time
Che mi capita di dirlo
What do I happen to say
Figli della stessa donna senza essere fratelli
Children of the same woman without being brothers
Allattati con lo stesso latte con le stesse mammelle
Breastfeed with the same milk with the same udder
Figli ma chissà di quali padri di quali mestieri
Children but who knows which fathers of what trades
Concepiti per amore o per errore naturale
Designed for love or natural error
Ma come siamo tanti al mondo
But how many of us in the world
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Come siamo tristi al mondo
How sad we are in the world
Rincoglioniti dall'eccesso
Recoiled from excess
Pubblicizzati all'occorrenza
Advertised if necessary
Lo show non deve finire
The show must not end
Ma come siamo tanti al mondo
But how many of us in the world
Stanchi e ammalati nel profondo
Tired and sick deep down
Rovinati dal cattivo esempio
Ruined by bad example
Aiutaci buon dio
Help us good God
Ma come siamo tanti al mondo
But how many of us in the world
Nonostante tutto 'sto casino
Despite everything I'm messing
Stasera esco in mezzo al mondo
Tonight I go out in the middle of the world
E tu stammi vicino
And you stay close to me
Ma siamo soli al mondo
But we are alone in the world
E cosa sono io
And what am I
Che un po' mi butto via
That I'm going to throw myself away a little bit
Ma poi ci voglio credere nel sogno di domani
But then I want to believe it in tomorrow's dream
Figli della stessa donna senza essere fratelli
Children of the same woman without being brothers
Allattati con lo stesso latte con le stesse mammelle
Breastfeed with the same milk with the same udder
Figli ma chissà di quali padri di quali mestieri
Children but who knows which fathers of what trades
Concepiti per amore o per errore naturale
Designed for love or natural error
Figli della stessa donna senza essere fratelli
Children of the same woman without being brothers
Allattati con lo stesso latte con le stesse mammelle
Breastfeed with the same milk with the same udder
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Come siamo tanti al mondo
How many of us in the world
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Biagio Antonacci, Mauro Malavasi