Below, I translated the lyrics of the song Si Tú Te Vas by Eladio Carrión from Spanish to English.
High Quality on the beats
High Quality on the beats
Baby, y si tú te vas, no quiero que vuelvas
Baby, and if you leave, I don't want you to come back
Sé que me vas a celar
I know you'll get jealous
Cuando veas que ya yo tengo miles más
When you see that I already have thousands more
Me dice que ya yo ni la amo, pero me está pidiendo algo que todavía no me das
She tells me that I don't love her anymore, but she's asking me for something that you still haven't given me
Vamos a enredarnos en la frisa
Let's get tangled up in the rush
Ya no entiendo tu prisa
I don't understand your hurry anymore
Quiere amor a tan corta edad
She wants love at such a young age
Y te quedarás con la soledad, yeah
And you'll be left with loneliness, yeah
Baby y si tú te vas
Baby, and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me voy a joder
Because baby, I'm not going to f*ck myself over
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Never for a woman's ass, yeah
Baby y si tú te vas
Baby, and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me voy a joder
Because baby, I'm not going to f*ck myself over
Jamás por el culo de una mujer
Never for a woman's ass
'Pérate baby, que ella te escucha
Wait, baby, she's listening to you
Si tú te vas, yo no cojo lucha
If you leave, I won't fight
Vas a llorarme, vas a extrañarme
You're going to cry for me, you're going to miss me
Cuando enjabonaba tu espalda en la ducha
When I was soaping your back in the shower
Cuando te celaba todos los días
When I used to get jealous of you every day
Cuando te daba todos los días
When I used to give you everything every day
Aunque estés con él, mai, tú eres mía
Even if you're with him, mai, you're mine
Tú lo sabes bien, mai, no te rías
You know it well, mai, don't laugh
Nadie como yo te va a saber tocar
No one will know how to touch you like I do
Ese punto exacto que te lleva a encontrar
That exact spot that leads you to find
A sentir la corriente en tu cuerpo y volar
To feel the current in your body and fly
Por mirarlo de esa froma, baby
For looking at it that way, baby
Que me encanta, que me mata, que me mata
That I love, that kills me, that kills me
Que me encanta, que me mata, que me mata
That I love, that kills me, that kills me
Baby y si tú te vas
Baby, and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me voy a joder
Because baby, I'm not going to f*ck myself over
Jamás por el culo de una mujer, yeah
Never for a woman's ass, yeah
Baby y si tú te vas
Baby, and if you leave
Queda todo en el ayer
Everything stays in the past
Porque baby, yo no me voy a joder
Because baby, I'm not going to f*ck myself over
Jamás por el culo de una mujer
Never for a woman's ass
Baby, ya no estoy para los atrasos
Baby, I'm not here for setbacks anymore
Ni para tus besos ni abrazos
Nor for your kisses or hugs
Pero si quieres, dame un pedazo
But if you want, give me a piece
Aunque después yo no te haga caso, yeah
Even if later I don't pay attention to you, yeah
My baby, no me hables de amor
My baby, don't talk to me about love
Háblame de Gucci, Fendi y Dior, yeah
Talk to me about Gucci, Fendi, and Dior, yeah
My baby, no me hables de amor
My baby, don't talk to me about love
Háblame de dinero mejor
Talk to me about money instead
Mami, dime por qué te vas, si tú siempre vas a volver
Mami, tell me why you leave, if you're always going to come
Ya yo sé lo que tú das, ma', yo no nací ayer
I know what you give, ma', I wasn't born yesterday
Tú 'tas bien equivoca' si piensas que me voy a joder
You're wrong if you think that I'm gonna get screwed
Por ese culo pero no tiene poder
For that ass but it ain't got no power
Mai dime por qué te das, 'tan todos puestos, yo no sé
Mai tell me why do you give, 'cause you're so all set, I don't know
¿Será qué ella me ama o será el Moet?
Is it that she loves me or is it the Moet?
Y yo sé que ella se va, pero no confío, mujer
And I know she's leaving, but I don't trust, woman
Si tú te vas, yo no soy el que voy a perder
If you're leaving, I'm not the one who's going to lose
Baby y si tú te vas
Baby and if you go away
Queda todo en el ayer
It's all in yesterday
Porque baby, yo no me voy a joder
Cause baby, I ain't gonna get fucked up
Jamás por el culo de una mujer
Never for a woman's ass
Baby y si tú te vas
Baby and if you go away
Queda todo en el ayer
It's all in yesterday
Porque baby, yo no me voy a joder
Cause baby, I ain't gonna get fucked up
Jamás por el culo de una mujer
Never for a woman's ass
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Sendo cabrón, Eladio Carrión
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrón
High Quality on the beat
High Quality on the beat
Duran The Coach
Duran The Coach
Eladio Carrión, sendo cabrón
Eladio Carrión, sendo cabrón
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Royalty Network
Eladio Carrion, Jonathan Resto