Below, I translated the lyrics of the song Si Lo Puedes Soñar by Eladio Carrión from Spanish to English.
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Lo puedes tú lograr
You can achieve it
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Hace falta fallar para verse crecer
It takes failure to see yourself grow
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If it's not going to kill me, it's going to make me stronger
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Hace falta fallar para verse crecer
It takes failure to see yourself grow
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If it's not going to kill me, it's going to make me stronger
Yeah, tanto tigueraje que me dicen Joe Exotic
Yeah, so much swagger they call me Joe Exotic
Puesto para los Bucks, Boston con Milwaukee
Ready for the Bucks, Boston with Milwaukee
Estoy bajo perfil, pero matando como jockey
I'm low-key, but killing it like a jockey
Caminando esta selva de cemento como Mowgli
Walking this concrete jungle like Mowgli
Ven a Andre en la calle
Come to Andre on the street
Y le comentan que estoy duro
And they tell him I'm tough
Él los mira y se ríe
He looks at them and laughs
Les dice 'My nigga, obli', eso es obvi'
He says, "My nigga, forget it," that's obvious
Claro que sí, Ovi, mentality Kobe
Of course, Ovi, Kobe mentality
estoy cobrando más que un medico
I'm making more than a doctor
Con algo que era hobby
With something that was a hobby
Con los Neo cocinando en el castillo como Dobby
With the Neos cooking in the castle like Dobby
Tiro un verso dicen, 'Eah, rayos', no ando ni con Toby
I drop a verse and they say, "Damn, I don't even hang out with Toby"
Yo de lápiz no tengo pistola, tengo un Draco Robi
I don't have a gun, I have a Draco Robi
En la cabina yo tengo la fuerza Obi-Wan Kenobi
In the booth, I have the force of Obi-Wan Kenobi
Brillo tanto, no te protegen ni las Oakley
I shine so bright, not even Oakleys can protect you
Ya no me dicen que no como la mai de Héctor a Notty
They don't tell me no anymore, like Héctor to Notty's mom
Bitch, it's my life, eso me lo dijo Bon Jovi
Bitch, it's my life, Bon Jovi told me that
Hasta mis shooters Están subiendo de rango, dímelo, Omy, yeah
Even my shooters are moving up in rank, tell me, Omy, yeah
Capri-sun, Lunchables con pepperoni, yeah
Capri-sun, Lunchables with pepperoni, yeah
Ahora es Carbone Chicken, máximo con jomy
Now it's Carbone Chicken, maximum with Jomy
Siempre picheo como Bunny
I always pitch like Bunny
Y me siento como Myke, para mí esto es easy money, money
And I feel like Myke, for me, this is easy money, money
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Hace falta fallar para verse crecer
It takes failure to see yourself grow
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If it's not going to kill me, it's going to make me stronger
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
If you can dream it, you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Hace falta fallar para verse crecer
It takes failure to see yourself grow
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If it's not going to kill me, it's going to make me stronger
Wow, qué clase de espectáculo
Wow, what kind of show
Par de malo' rato' tuve sí, un par de obstáculo'
I had a couple of bad times, yes, a couple of obstacles
Pero yo veía el futuro como un oráculo
But I saw the future as an oracle
Mis haters se estancaron como un pulpo sin tentáculo'
My haters stagnated like an octopus without a tentacle'
Viviendo una movie real, esto no es Oculu'
Living a real movie, this is not Oculu'
Estás en sentimiento, es que tú tienes óvulo'
You are in feeling, it is that you have an egg'
Se quillan porque ven mi cara en to' los rótulo'
They get upset because they see my face on all the signs
Y en los juego' de NBA al lado del camarógrafo
And in the NBA games next to the cameraman
De niño sabía, practicaba mi autógrafo
As a child I knew, I practiced my autograph
Ahora soy caballo, Estoy volao' como un hipóglifo
Now I'm a horse, I'm flying like a hippoglyph
Si no eres day one, entonces no me joda', bo
If you're not day one, then don't fuck with me, bo
Salsa A1 y nunca se me acabó
A1 sauce and I never ran out
Yeah, el fuckin' GRAMMY nommy
Yeah, the fuckin' GRAMMY nommy
Amo el dinero, pero no muero por él como Nairobi
I love money, but I don't die for it like Nairobi
Antes yo solo comía Campbell's, no Naomi
Before I only ate Campbell's, not Naomi
Ahora ando en el Boeing con el celular en roaming, yeah
Now I'm in the Boeing with my cell phone roaming, yeah
Capri-sun, Lunchables con pepperoni, yeah
Capri-sun, Lunchables with pepperoni, yeah
Ahora es Carbone Chicken, máximo con jomy
Now it's Carbone Chicken, maximum with jomy
Siempre picheo como Bunny
I always pitch like Bunny
Y me siento como Myke, para mí esto es easy mo-
And I feel like Myke, for me this is easy mo-
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
if you can dream it you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Hace falta fallar para verse crecer
You have to fail to see yourself grow
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If it's not going to kill me, it's going to strengthen me
Si lo puedes soñar, lo puedes hacer
if you can dream it you can do it
Tú lo puedes lograr, solo tienes que creer
You can achieve it, you just have to believe
Hace falta fallar para verse crecer
You have to fail to see yourself grow
Si no me va a matar, me va a fortalecer
If it's not going to kill me, it's going to strengthen me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Songtrust Ave