Jóvenes Millonarios Lyrics in English Eladio Carrión , Myke Towers

Below, I translated the lyrics of the song Jóvenes Millonarios by Eladio Carrión from Spanish to English.
Mi primera cubana fue gracias a la grama
My first Cuban was thanks to the weed
Pila de marihuana pasa por aduana
Piles of marijuana pass through customs
Quieren ver mi cara en primera plana
They want to see my face on the front page
De verme caer se quedaron con ganas
They were left wanting to see me fall
Solo quiero el toto, ella quiere ohana
I just want the p*ssy, she wants ohana
Yo quiero los tríos en Copa Cabana
I want threesomes in Copacabana
Se toca mientras la amiga lo mama
She touches herself while her friend sucks his d*ck
Le caché unos panties, son Dolce&Gabanna
I peeped her panties, they're Dolce&Gabbana
Yo tengo hermanos, yo no tengo panas
I have brothers, I don't have friends
Dicen que son bro', pero cómo se mueven
They say they're bros, but the way they move
Parecen hermana'
They look like sisters
Ellos no son unos sapo'
They aren't snitches
Es verdad son más grande que eso
It's true, they're bigger than that
Pa' mí que son rana'
To me they're frogs
No quiero fama
I don't want fame
Solo quiero un cheque porque si me toca irme mañana
I just want a check because if I have to go tomorrow
Que mi mamá pueda comprar
So my mom can buy
Un carro nuevo to' los fine' de semana
A new car every weekend
Joseando, joseando, contando en el bando
Hustling, hustling, counting in the bando
Estoy multiplicando, mujeres tentando
I'm multiplying, women tempting
Los poli' observando, los chota' hablando
The cops watching, the snitches talking
Tengo un par de haters, se pasan tirando
I have a couple of haters, always throwing shade
Tienen ticket, ¿pero el talento pa' cuándo?
They got money, but where's the talent?
Si supieran que solo estoy calentando
If they only knew I'm just warming up
Sigo facturando, ustedes comentando
I keep making money, you all keep commenting
Estoy viviendo lo que ustedes están soñando
I'm living what you guys are dreaming
Yeah, tengo par de shooter' a mi lado, par de sicarios
Yeah, I got a couple shooters by my side, a couple of hitmen
Gente que mueren, matan por mí tengo vario'
I got several people who die, who kill for me
Pero no los mando, solo si es necesario
But I don't send them, only if it's necessary
Jóvene' empresario', jóvene' millonarios
Young entrepreneurs, young millionaires
Tengo par de shooter' a mi lado, par de sicarios
I got a couple shooters by my side, a couple of hitmen
Gente que mueren, matan por mí tengo vario'
I got several people who die, who kill for me
Pero no los mando, solo si es necesario
But I don't send them, only if it's necessary
Jóvene' empresario', jóvene' millonarios
Young entrepreneurs, young millionaires
Si hay problema, le llega la manada
If there's a problem, the pack will get there
Me preguntan, pero no digo nada
They ask me, but I say nothing
Vivo la vida como si el mundo se acabara
I live life like the world is ending
No sé si amanezca mañana
I don't know if I'll see tomorrow
Siempre le suelto dinero a los teco' en el case
I always give money to the junkies in the projects
Ellos son locos con mi llegada
They go crazy with my arrival
Si me toca', vas a bailar lambada
If you touch me, you're going to dance lambada
Y no es por la música, sino por las balas
And it's not 'cause of the music, but 'cause of the bullets
Tengo a gente que mata por mí
I have people that kill for me
También gente por la que doy la vida
Also people I'd give my life for
Si suelto par de paca' de mil
If I drop a couple stacks of a thousand
Apuesto que to' los tuyo' se te viran
I bet all your people turn on you
Los miro a la cara y se les ve la envidia
I look them in the face and I see the envy
Dios mío, que nunca se caigan las vías
My God, may the connections never fall
Siempre lo mantengo gangsteril
I always keep it gangster
Los míos hasta por el correo le envían
My people even send it through the mail
Millonario joven
Young millionaire
No le falta nada a abuela ni a la mother
Grandma and mother want for nothing
Ahora quieren conmigo to'a' las top model'
Now all the top models want me
Ninguna va a hacer que yo me enamore
None of them will make me fall in love
Toda la orquesta con los peine' de tambores, sí
The whole orchestra with the drum mags, yeah
Mando a los delantero', te meten gole'
I send the strikers, they'll score on you
Young Kingz, baby
Young Kingz, baby
Tengo par de shooter' a mi lado, par de sicarios
I got a couple shooters by my side, a couple of hitmen
Gente que mueren, matan por mí tengo vario'
I got several people who die, who kill for me
Pero no los mando, solo si es necesario
But I don't send them, only if it's necessary
Jóvene' empresario', jóvene' millonarios
Young entrepreneurs, young millionaires
Tengo par de shooter' a mi lado, par de sicarios
I got a couple shooters by my side, a couple of hitmen
Gente que mueren, matan por mí tengo vario'
I got several people who die, who kill for me
Pero no los mando, solo si es necesario
But I don't send them, only if it's necessary
Jóvene' empresario', jóvene' millonarios
Young entrepreneurs, young millionaires
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7724 lyric translations from various artists including Eladio Carrión
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ELADIO CARRIÓN