Below, I translated the lyrics of the song Guerrero by Eladio Carrion from Spanish to English.
Dicen que Dios pone a prueba solo a sus guerrero'
They say God only tests his warriors
Entonces si me echa este peso es porque puedo
So if he gives me this weight it's because I can
Hay que recordar que sin los aguacero'
You have to remember that without the downpours
Los días de sol no fueran tan buenos
The sunny days wouldn't be as good
Yo brillaba antes de tener joyero
I was shining before having a jeweler
Ojos rojos, como Tego, bandolero
Red eyes, like Tego, a bandit
Hay unos cuanto' que me quieren ver con suero
There's a few who want to see me on an IV
Ahora que en mi cuenta tengo un par de cero'
Now that I have a couple of zeros in my account
Me tiran desde el submarino con torpedo'
They shoot at me from submarines with torpedoes
N***a, I got the game on lock como Toledo
N***a, I got the game on lock like Toledo
Contando cuartos tengo callos en los dedo'
Counting money I have calluses on my fingers
No quiero un canto porque lo quiero entero
I don't want a piece 'cause I want the whole thing
Por eso yo estoy joseando de enero a enero
That's why I'm hustling from January to January
Yo estoy prendido como un jetskero
I'm lit like a jet skier
Cabrón, yo canto pa' los pop y los popero'
Motherf*cker, I sing for the pop fans and the pop singers
Los pepero', los pipero', jolopero'
The pill-poppers, the crackheads, the junkies
Hip-hopero', yo solamente espero
The hip-hop heads, I only hope
Que me amen vivo, pero cuando muera no me quieran
That they love me alive, but don't want me when I die
Ellos me abrazan, pero mi velorio esperan
They hug me, but they're waiting for my wake
Me tiran la mala, no lo harían si me conocieran
They send bad vibes, they wouldn't if they knew me
Que en paz descansen mis abuelos, coño, si me vieran yeah
May my grandparents rest in peace, d*mn, if they saw me yeah
Que en paz descansen los que fueron míos
May those who were mine rest in peace
Aunque no estén aquí en la Tierra, siguen siendo míos
Even though they're not here on Earth, they're still mine
Por ellos miro al cielo a veces y sonrío
For them I sometimes look at the sky and smile
Nunca me he vendido por más discos que yo he vendío'
I've never sold out no matter how many records I've sold
Dicen que Dios pone a prueba a sus guerrero'
They say God tests his warriors
Y si me echa este peso es porque puedo
And if he gives me this weight it's because I can
Hay que recordar que sin los aguacero'
You have to remember that without the downpours
Los días de sol no fueran tan buenos
The sunny days wouldn't be as good
Yo brillaba antes de tener joyero
I was shining before having a jeweler
Ojos rojos, como Tego, bandolero
Red eyes, like Tego, a bandit
Hay unos cuanto' que me quieren ver con suero (uh-u
There's a few who want to see me on an IV (uh-u
Ahora que en mi cuenta tengo un par de cero'
Now that I have a couple of zeros in my account
Par de cero', par de cero'
A couple zeros, a couple zeros
Mi nombre en los letrero'
My name on the signs
Un billete azul para el maletero
A blue bill for the trunk
Tequila clase azul y eso que ni bebo
Clase Azul tequila and I don't even drink
Estoy caliente como el sol, rompo porque puedo, yeah
I'm hot like the sun, I kill it 'cause I can, yeah
No tienen hambre porque se llenan tanto de odio
They aren't hungry because they're so full of hate
Algunos se intimidan, es que son tan obvio'
Some get intimidated, they're just so obvious
Saben que si juego voy directo al podio
They know if I play I go straight to the podium
Mi vida es una serie, cada tema un episodio
My life is a series, each song an episode
Despacito, voy con calma
Slowly, I go calmly
Mejor me quedo con mi alma
I'd rather keep my soul
Guerrero hasta que ya no pueda dar más
A warrior until I can't give anymore
Dicen que Dios pone a prueba solo a sus guerrero'
They say God only tests his warriors
Entonces si me echa este peso es porque puedo
So if he gives me this weight it's because I can
Hay que recordar que sin los aguacero'
You have to remember that without the downpours
Los días de sol no son tan buenos
The sunny days aren't as good
Yo brillaba antes de tener joyero
I was shining before having a jeweler
Ojos rojos, como Tego, bandolero
Red eyes, like Tego, a bandit
Hay unos cuanto' que me quieren ver con suero
There's a few who want to see me on an IV
Ahora que en la cuenta tengo un par de cero'
Now that I have a couple of zeros in the account
Me tiran desde el submarino con torpedo'
They shoot at me from submarines with torpedoes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind