Below, I translated the lyrics of the song Corona Freestyle by Eladio Carrion from Spanish to English.
Yo vivo tan rápido, esto parece Daytona
I live so fast, this looks like Daytona
Siempre estoy fumando gasolina, qué nota cabrona
I'm always smoking gas, what a bad*ss high
Muchos haters que están envidiando, los veo en la zona
A lot of haters that are jealous, I see them in the zone
Tienen una enfermedad sin cura y no es Corona
They have an illness without a cure and it's not Corona
Porque ahora estamos bien y eso les encojona
Because now we're good and that p*sses them off
Deberían estar feliz por mí, pero solo mencionan
They should be happy for me, but they only mention
Mi nombre para mentiras, la envidia los traiciona
My name for lies, jealousy betrays them
Después ya no quieren humo cuando la bomba detona
Then they don't want smoke when the bomb goes off
Cuando la bomba detona
When the bomb goes off
Mami, perdóname si de pronto yo exploto
Babe, forgive me if suddenly I blow up
Ya yo soy otra persona
I'm already another person
Quiero volver pa' cuando yo no estaba roto
I want to go back to when I wasn't broken
Solo Dios a mí me perdona
Only God forgives me
Si eres doble cara, yo de lejos ya lo noto
If you're two-faced, I already notice it from far away
En tu rostro, me apasiona
On your face, it excites me
Desenmascararlo' cuando estoy de frente
To unmask them when I'm face to face
Solo pa' ver cómo reaccionan
Just to see how they react
Y no hay reacción
And there's no reaction
Si eres chota ya tú sabes, no hay relación
If you're a snitch you already know, there's no relationship
Yo no freno, siempre en modo aceleración
I don't brake, always in acceleration mode
Tú eres feka, no te creo si no veo acción, yeah
You're fake, I don't believe you if I don't see action, yeah
Joseando todos los días, pesadilla' de noche
Hustling every day, nightmares at night
Lo que se barre en día, trapeando en el coche
What gets swept by day, we mop in the car
Antes yo no tenía, ahora mis polo' son Dolce
Before I had nothing, now my polos are Dolce
Antes no me creían, antes no me veían
Before they didn't believe me, before they didn't see me
Antes to' se reían, ahora me estoy riendo
Before everyone laughed, now I'm laughing
De camino pa'l banco, yo no cambié, sigo siendo
On the way to the bank, I didn't change, I'm still
El mismo chamaquito de Humacao que está volado
The same kid from Humacao who's flying
Y más ahora que mi vida va tan rápido
And even more now that my life goes so fast
Esto parece Daytona
This looks like Daytona
Siempre estoy fumando gasolina, qué nota cabrona
I'm always smoking gas, what a bad*ss high
Tengo muchos haters que están envidiando, los veo en la zona
I have a lot of haters that are jealous, I see them in the zone
Tienen una enfermedad sin cura y no es Corona
They have an illness without a cure and it's not Corona
Porque ahora estamos bien y eso les encojona
Because now we're good and that p*sses them off
Deberían estar feliz por mí, pero solo mencionan
They should be happy for me, but they only mention
Mi nombre para mentiras, la envidia los traiciona
My name for lies, jealousy betrays them
Después ya no quieren humo cuando la bomba detona
Then they don't want smoke when the bomb goes off
Cuando la bomba detona
When the bomb goes off
Mami, perdóname si de pronto yo exploto
Babe, forgive me if suddenly I blow up
Ya yo soy otra persona
I'm already another person
Quiero volver pa' cuando yo no estaba roto
I want to go back to when I wasn't broken
Solo Dios a mí me perdona
Only God forgives me
Si eres doble cara, yo de lejos ya lo noto
If you're two-faced, I already notice it from far away
En tu rostro, me apasiona
On your face, it excites me
Desenmascararlo' cuando estoy de frente
To unmask them when I'm face to face
Solo pa' ver cómo reaccionan
Just to see how they react
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Eladio Carrion