Below, I translated the lyrics of the song Gladiador by Eladio Carrion from Spanish to English.
Ya no hay mucho que hablar
There's not much to talk about anymore
Tengo que josear, yo no puedo parar
I have to hustle, I can't stop
Siempre supe que algún día se me iba a dar
I always knew that one day it would happen for me
Yo dormía en el auto con la pieza semi auto
I used to sleep in the car with the semi-automatic piece
Ahora tengo un par de automovile' en mi collar
Now I have a couple of cars on my necklace
Si no te debo, no me pida' un favor
If I don't owe you, don't ask me for a favor
De los guerrero' de Dios soy el gladiador
I'm the gladiator of God's warriors
Siempre lo tuve, no lo dude'
I always had it, I didn't doubt it
No estaban cuando solo había nubes
They weren't there when there were only clouds
Ahora cuando sale el sol
Now when the sun comes out
Quieren darme flores, quieren coro conmigo
They want to give me flowers, they want to sing with me
¿Cómo que me extrañan, si ni son mis amigo'?
How can they miss me if they're not even my friends?
¿Cómo que hace tiempo no bajo pa'l barrio, nigga?
How can they say it's been a long time since I went down to the neighborhood, nigga?
Ni somos del mismo canto, Están buscando sonido
We're not from the same song, they're looking for a sound
Y no he cambiado nada, usteden me ven distinto
And I haven't changed anything, you see me different
Seguimos vivo', eso es gracias a mis instinto'
We're still alive, thanks to my instincts
Conmigo se durmieron, el sueño va por el quinto
They fell asleep with me, the dream is on the fifth
Ya no hay mucho que hablar
There's not much to talk about anymore
Tengo que josear, yo no puedo parar
I have to hustle, I can't stop
Siempre supe que algún día se me iba a dar
I always knew that one day it would happen for me
Yo dormía en el auto con la pieza semi auto
I used to sleep in the car with the semi-automatic piece
Ahora tengo un par de automovile' en mi collar
Now I have a couple of cars on my necklace
Si no te debo, no me pida' un favor
If I don't owe you, don't ask me for a favor
De los guerrero' de Dios soy el gladiador
I'm the gladiator of God's warriors
Siempre lo tuve, no lo dude'
I always had it, I didn't doubt it
No estaban cuando solo había nubes
They weren't there when there were only clouds
Ahora cuando sale el sol
Now when the sun comes out
GRAMMY nominado, aún subestimado
GRAMMY nominated, still underestimated
Illuminati no, pero por Dios iluminado
Not Illuminati, but illuminated by God
Sin privacidad, pero volamo' en privado
No privacy, but we fly privately
Antes nunca me invitaban para nada
Before, they never invited me for anything
Ahora tengo hasta lista de invitado'
Now I even have a guest list
Yo he gritado a los cielo'
I have shouted to the heavens
Pidiendo perdón por todos mis pecado'
Asking for forgiveness for all my sins
Sí, a veces pierdo las batalla' contra mis demonios
Yes, sometimes I lose the battles against my demons
Y nuevamente yo vuelvo y los hago
And then I come back and defeat them again
Estudiantes de la vida
Students of life
To' los días aprendemo' algo
Every day we learn something
Me siento un maestro
I feel like a teacher
Por to' esto que yo cargo
For all this burden I carry
Estoy buscando paz mental
I'm looking for peace of mind
Extraño esos días de niño
I miss those childhood days
Cuando solamente tenía que buscar a Waldo
When all I had to do was look for Waldo
Casi ya ni salgo
I hardly go out anymore
Tengo muchos envidiosos, mejor yo me guardo
I have many jealous people, so I keep to myself
No es que tenga miedo, pero yo he aprendido
It's not that I'm afraid, but I have learned
Que todo lo que me dicen
That everything they tell me
Todas estas voces en mi cabeza
All these voices in my head
Es mejor hasta ignorarlo
It's better to just ignore them
Y ya no hay que hablar
And there's nothing more to talk
Tengo que josear, yo no puedo parar
I have to josear, I can't stop
Siempre supe que algún día se me iba a dar
I always knew that one day it would happen to me
Yo dormía en el auto con la pieza semi auto
I slept in the car with the semi auto piece
Ahora tengo un par de automovile' en mi collar
Now I have a couple of automobiles' on my necklace
Si no te debo, no me pida' un favor
If I don't owe you, don't ask me for a favor
De los guerrero' de Dios soy el gladiador
Of the warriors of God I am the gladiator
Siempre lo tuve, no lo dude'
I always had it, don't doubt it'
No estaban cuando solo había nubes
They weren't there when there were only clouds
Ahora cuando sale el sol
Now when the sun rises
Everything Foreign
Everything Foreign
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind