Below, I translated the lyrics of the song La H by Eladio Carrion from Spanish to English.
Eladio Carrión
Eladio Carrión
Sendo cabrón
Being a badass
Yeah, fui de comer a Rochino, a vestir Valentino
Yeah, I went to eat at Rochino, dressed in Valentino
El dinero cuadrao' como cerquillo de Victorino
Money stacked up like Victorino's hairline
La movie en play, yo soy el director, me dicen 'Tarantino'
The movie is playing, I'm the director, they call me 'Tarantino'
Hablan de mí, lo sé todo como el programa que sale Corcino
They talk about me, I know everything like the show that Corcino hosts
Yeah, duermo de día, yo salgo de noche como Jimmy Fallon
Yeah, I sleep during the day, I go out at night like Jimmy Fallon
Quiero un avión como José, en la casa De Medallo el G-Wagon
I want a plane like José, in Medallo's house the G-Wagon
Por eso trabajo como esclavo, siempre con la .9, en el carro hay clavos
That's why I work like a slave, always with the .9, the car has nails
Yo supe que iba a ser una estrella desde como octavo
I knew I was going to be a star since like eighth grade
Esto no fue el destino, me jodí por todo lo que tengo
This wasn't destiny, I messed up for everything I have
No saben nada de mí, solo saben de donde vengo
They don't know anything about me, they only know where I come from
La H no es de Houston, ahora es Huma
The H is not for Houston, now it's Huma
Nunca quieren humo, solo cuando fuman
They never want smoke, only when they smoke
Tengo a pares mordío', lo sé, los noto de lejos
I have enemies biting, I know, I can sense them from afar
Alguno' los veo, lo juro, es como mirar a un espejo
I see some of them, I swear, it's like looking in a mirror
Aprendo mejor de cantazos, cabrón, yo no cojo consejo'
I learn better from punches, asshole, I don't take advice
Si tu energía no matchea con la mía, eso es fácil, me alejo
If your energy doesn't match mine, that's easy, I distance myself
Barras intocable' como una disco en toque de queda
Untouchable bars like a club during curfew
Mientras hago el peso, ellos doble cara como moneda
While I make money, they're two-faced like a coin
Me tiran fango, después se dan cuenta, la vida es una rueda
They throw mud at me, then they realize, life is a wheel
Compraste ropa cara, felicidade', lo vi, no te queda
You bought expensive clothes, congratulations, I saw it, it doesn't suit you
Esto no fue el destino, me jodí por todo lo que tengo
This wasn't destiny, I messed up for everything I have
No saben nada de mí, solo saben de donde vengo
They don't know anything about me, they only know where I come from
La H no es de Houston, ahora es Huma
The H is not for Houston, now it's Huma
Nunca quieren humo, solo cuando fuman
They never want smoke, only when they smoke
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind